12/25/15 16:45
(http://www.cross-bg.net/)

Историята на песента "Тиха нощ, свята нощ"

/КРОСС/Отново отбелязваме един от най-светлите християнски празници и отново в седмиците преди него, а и днес, около нас звучат всевъзможно традиционни и съвременни коледни песни, отбелязва сайтът "Добротолюбие". Има една песен обаче, която всички знаем още от деца и независимо колко пъти ще я чуем, ни остава на сърце, а именно - "Тиха нощ, свята нощ". Любопитен факт е, че тя е преведена на повече от 330 езика и се пее по целия свят. Нейна родина е Бавария, където през далечната 1818 г. поетът Йозеф Мор, който е свещеник в Оберндорф, и композиторът Франи Грубер, органист и учител по музика, й дават живот. Но нека се запознаем с историята й по-подробно В навечерието на Рождество Христово местният свещеник Йозеф Мор посетил един болен енориаш, който живеел доста далече от града. Нощното небе, луната и величественият тих пейзаж, както и двете села Арнсдорф и Оберндорф, разположени ниско в долината, при вечерно осветление му създали чудно настроение, подобно на видение. Като седнал на един пън, му се сторило, че близкото село Арнсдорф през святата нощ прилича на Витлеем. На свещеник Йозеф му се сторило, че долината наоколо е пасбището с овчарите, които пазели стадата си и с копнеещи сърца очаквали обещания Спасител. Когато слязъл в долината при приятеля си Грубер, Мор разбрал от него, че органът в църквата бил повреден. Още под впечатление на чудното видение, свещеникът предложил: - Трябва да поднесем на хората нещо ново за слава на Детето Иисус
Публикувана на 12/25/15 16:45 http://www.cross.bg/tiha-gryber-iiozef-1492769.html

Свързани новини:

новини от България
graphic
спортни новини
graphic

Бързи връзки


Търсене


Архив

RSS Абонамент

Новини от Грамофон

"Новини от Грамофон" - Следете последните новини от България и чужбина обединени на едно място. Обновяват се през 1 минута.

 

  •  

Ново: Публикуване