02/07/12 16:58
(http://www.cross-bg.net/)

Изгубени в превода - проблеми в домовете за временно настаняване на чужденци

София /КРОСС/  Цялостната информираност на принудително настанените лица за правата им в рамките на задържането и последващите процедури, е на много ниско ниво. Това се дължи основно на липсата на достъп до професионален устен превод в Специалните домове за временно настаняване на чужденци (СДВНЧ). Около това мнение се обединиха по-голямата част от участниците в дискусията, на която бяха обсъдени констатациите от гражданския мониторинг на Институт “Отворено общество” – София в СДВНЧ. За да се преодолее този проблем е необходимо да се осигурят бюджетни средства и да се установи ред за предоставяне на такъв превод, поне на езиците на основните страни на произход на задържаните. “Проблемът с превода е първостепенен”, заяви Вася Илиева от Националното бюро за правна помощ
Публикувана на 02/07/12 16:58 http://www.cross.bg/1281096
Facebook TwitThis Google del.icio.us Digg Svejo Edno23 Email

Свързани новини:

новини от България
graphic
спортни новини
graphic

Бързи връзки


Търсене


Архив

RSS Абонамент

Новини от Грамофон

"Новини от Грамофон" - Следете последните новини от България и чужбина обединени на едно място. Обновяват се през 1 минута.

 

  •  

Ново: Публикуване