06/14/12 08:45
(http://www.cross-bg.net/)

Романът "Мрачен Вардар" припомня за гръцкото минало на Мелник

София /КРОСС/ Гръцката писателка Елена Хузури посети София, за да представи първия си роман, преведен на български език - "Мрачен Вардар", пише "Труд". Красноречивото заглавие на книгата с леко докосване на ключалката взривява кутията на Пандора около балканските страсти, свързани със съдбата на Македония не само днес, но особено в началото на миналия век. Както е известно, след подписването на Букурещкия мирен договор на 29 юли 1913 г. между Великите сили и воюващите в Междусъюзническата война балкански държави, Мелник е присъден на България, а Солун става гръцки. Новите граници отприщват силен гняв, мъка и хаос в целия Балкански полуостров. Дълги кервани от бежанци тръгват на път, прокудени от родните си места
Публикувана на 06/14/12 08:45 http://www.cross.bg/1307718
Facebook TwitThis Google del.icio.us Digg Svejo Edno23 Email

Свързани новини:

новини от България
graphic
спортни новини
graphic

Бързи връзки


Търсене


Архив

RSS Абонамент

Новини от Грамофон

"Новини от Грамофон" - Следете последните новини от България и чужбина обединени на едно място. Обновяват се през 1 минута.

 

  •  

Ново: Публикуване