05/04/11 08:50
(http://patepis.com/)
Из Югоизточна Турция, Сирия, Йордания и Ливан (3-2): Дейр ез Зор (Dayr az-Zawr) край Ефрат
Продължаваме с втората половина от трета част на разказа на Роси за пътешествието ѝ из Близкия Изток. Досега бяхме в Диарбекир, Хасанкейф, Мардин и Шанлъурфа в Турция, а началото на трета част ни отведе в град Алепо в Сирия.
Днес сме из Дейр Еззор на река Ефрат, съвсем близо до границата с Ирак
Приятно четене:
Югоизточна Турция, Сирия, Йордания и Ливан
Пътешествие без кола
част трета (втора половинка)
Дейр Еззор (Dayr az-Zawr) край Ефрат
Дейр Еззор
Тръгнахме за Дейр Еззор (Deir Ezzor) към 10 часа сутринта. Пътувахме отново на изток, задминахме Ар Ракка – тук някъде е бил летният дворец на Харун ал Рашид и пак тук някъде са се родили приказките на Шехеразада. После продължихме на югоизток през пустията, застигна ни гибла (пясъчна пустинна буря), в един момент всичко се сля в едно. Нова порция къщи от кал, селяни-фермери, нови стада.

- Буря в пустинята
След четиричасово пътуване пристигнахме. Името на града може да се срещне изписано поне по пет начина върху табелките и картите, както всички други имена тук, впрочем.
[geo_mashup_map]
[geo_mashup_location_info]
Вероятно за повечето този град е напълно неизвестен. Намира се в източна Сирия, не е далече от Ирак. Разположен е на реката Ефрат (Ал Фурат). Посещават го преди всичко индивидуални туристи, по-рядко групи, а най-вече хора от петролната индустрия и археолози. Защото на 120 километра от града са останките от
Мари – известният шумерски град, който през 3-то хилядолетие пр. Хр. вече е в разцвет. Прословутите глинени таблички с клинопис от Мари (близо 25 000 намерени плочки) са открити от френски археолози през 1933 г. По това време Франция има протекторат над Сирия, разположила е именно тук военен гарнизон и разполага с възможности да си повика специалисти от
Лувъра. В близост до Мари е
Дура Еуропос – елино-римски град от миналото, чиято съдба е била тясно свързана с
Палмира – пустинното страховито царство на Зенобия.
Освен като отправна точка за Мари и Дура Еуропос, Дейр Еззор е посещаван заради висящия мост над р. Ефрат и богатия градски музей. Находките от Мари могат да се видят тук и в музеите в Дамаск и Алепо. Много експонати са поели пътя към Лувъра. От близо 20 години Сирийското правителство не е издало разрешително за концесии на чужденци за археологическите разкопки, за да защити нелегалния износ на ценните находки, а се смята, че под земята има още толкова много, че...
Много арменци живеят в града. Някои са тук от време оно, други са дошли от граничния район между Турция и Сирия по време на събитията. Общността им е многолюдна и здрава.
От малък и прашен град Дейр Еззор започва да набъбва през 90-те години на 20 век, заради открития наблизо нефт. Сега е почти колкото Пловдив по население, има си нови квартали, нови джамии и църкви, само пазарът и сукът са останали колоритни по средновековен образец. Това е инфото от предварителното ни проучване. А сега да ви го покажа през моите очи.
Всеки от нас си изгражда представи за непознатите места от литературата, киното, новините или пощенските картички. Това, което в моята глава отговаря на представата ми за Ирак, за Багдад, това видях в Дейр Еззор. Вятър, който идва от нищото и прави всичко да изглежда като в стихотворение на символистите – обвито във воал; палмите по улиците и пред къщите, които ту са покрити с прах и се сливат с цвета на къщите, ту блестят изумрудено; оскъдните, но дъхави храсти, жасминът – така характерен за източните земи; портокалите и лимоните; къщите с цвят на кал; пазарите от времето на Шехеразада. И една свещена и горда река, която прави възможно репичките да изглеждат колкото нашето цвекло, фурмите – колкото корнишони, ягодите – колкото ябълки. В шарените дрехи на селянките от околните села, които идваха тук да продават реколтата си, разпознавах хора от другата страна на границата. Оказа се, че в местния диалект се ползват доста иракски думи, че имало действителни прилики... във всичко. Имаше нещо омагьосващо в атмосферата на този град, нещо, което хем ме караше да изпитвам щастие, хем ме държеше нащрек.
Гледката от хотелската ни стая беше приятна – можехме да наблюдаваме един от ръкавите на р. Ефрат, новите богати къщи на отсрещния бряг и доста интензивното движение на такситата. Хотелът беше с превъзходно централно разположение, отлична изходна точка за всичко важно в града.

Непосредствено до нас се намираше и голямата арменска православна черква, която посетих на втория ден.
Първите часове решихме да отделим за музея, който...
познахте, беше в ремонт. Тъжничко поехме обратния път, благодарна бях, че видях голяма част от изровеното в Мари в музея на Алепо. И до днес богинята Ищар е в главата ми, но богът на слънцето Шамаш събуди любопитството ми в последните дни – чух да му спрягат името в Диарбекир по повод на асирийците, които го почитали в горна Месопотамия. Е, почитали са го и в южна Месопотамия. Друг път, ако е здраве и живот, пак ще дойдем, ще отидем и до Мари, и до Дура Еуропос и до летния дворец на Зенобия... Задминахме черквата и управлението на
християнска мисия от 1930 г.,
после попаднахме на следобедна служба в арменската католическа черква

- християнската мисия от 1930

- Арменската католическа черква
Поразходихме се в центъра, вървяхме бавно, за да свикнат очите ни с новите гледки, с непознатия облик на града. На вечеря ни покани собственикът на хотела, който се оказа, че
е завършил висше образование в България! Оказа се, че неговият дядо е отворил първия (въобще) хотел в града -
Рагдан, който вече не функционира.
[caption id="" align="aligncenter" width="378" caption="Рагдан – първият хотел в Дейр Еззор"]

[/caption]
Научихме всичко, което ни интересуваше, човекът беше мил, щедър, с великолепно чувство за хумор и отличен български език. След вечеря ни покани да пием чай в дома му, в съседство се намираше старият градски хотел на дядо му.
Следващият ден започна с ето такава разточителна закуска – маслини, маслини, конфитюр, конфитюр:
[caption id="" align="aligncenter" width="567" caption="закуска в хотел „Зиад”"]

[/caption]
Съседите ни по маса бяха археолози; хора, свързани с петрола; няколко младежи, предприели обиколка на по-отдалечените сирийски крайща. После тръгнахме към пазара и сука, спирахме навсякъде и опитвахме от всичко.

Пазарът и сукът на Дейр Еззор
Обиколихме двете страни на ефратския канал/ръкав, позавряхме се сред новите къщи и джамии.
[caption id="" align="aligncenter" width="567" caption="Новите къщи"]

[/caption]
[singlepic id=9127 w=320 h=240 float=left] [singlepic id=9128 w=320 h=240 float=right]
Новата джамия
После поснимахме къщите на по-старата градска аристокрация.
[singlepic id=9129 w=320 h=240 float=left] [singlepic id=9130 w=320 h=240 float=right]
Къщите около ръкава на Ефрат в центъра
Посетихме и православната арменска черква „
Свети мъченици”, която изглеждаше твърде внушително.

Арменската черква „Свети мъченици”
После времето изведнъж се смрачи и започна да духа онзи вятър, заради който трябва да се подслоните някъде. Опитахме да се скрием в едно от кафенетата за
шиша – наргиле, но разбрахме, че бурята не обещава да свърши скоро и изкарахме късния следобед и вечерта в хотела. Беше един от редките случаи по време на пътуването, в които бях благодарна за просторната стая, удобствата и комфорта на хотела.
На другата сутрин слънцето блестеше ярко и нямаше помен от гиблата. Бяхме оставили
моста над Ефрат
за десерт – сега тръгнахме към него. Пак през пазара, бавно и спокойно, ето го...!
[caption id="" align="aligncenter" width="378" caption="Мостът над река Ефрат от 1927 година"]

[/caption]
[caption id="" align="aligncenter" width="595" caption="Мостът"]

[/caption]
Строили са го французите през 1927 г. Значимостта се е изразявала в това, че чрез него се свързват Леванта и горна Месопотамия. Изживяхме мигове на наслада. Емо си мърмореше нещо за Месопотамия, Ирак, Персия, Александър Велики, Марк Антоний и Зенобия, като че ли историята му помагаше да се наслаждава повече. Мъже! Дай им история и да си мислят, че като вървят там, дето е вървял еди-кой си, рибата ще е по-вкусна, а ходенето по ще има смисъл. Аз, като обикновена женка, нямам особена нужда да проектирам сегашните мигове върху великата история. По-важно ми е, че съм тук с любимия човек; че сме еднакво съгласни да пътуваме по неизследвани (от нас) места; че се движим; че вятърът така разпилява косата ми, та доброволно си увивам шала като забрадка... Дали щастието ми личи на тези снимки?

Връщане по обратния път. Рибари мятаха серкметата под моста, животът си вървеше. Когато времето е хубаво, тукашните хора сядат по бреговете на Ефрат и ядат вкусна риба – кисната в коняк, пържена или печена.
Сбогувахме се с любезните и мили хора от хотела, помогнаха ни да си вземем такси, пазариха се вместо нас за цената до автогарата.
На автогарата ни вписаха или по-точно ни отписаха от „книгата за посетители”, прегледаха със сериозен вид паспортите ни, после отпрашихме към великото царство на Зенобия – Палмира или Тадмор, както я наричат сирийците.
Още снимки от Дейр Еззор:
http://royak.snimka.bg/travel/syria-deir-ezzor-euphrates-river-febr-2011.575759
Продължението:
Автор: Росица Йосифова
Снимки: авторът
Други разкази свързани със Сирия – на картата:
Още пътеписи от близки места:
- Из Югоизточна Турция, Сирия, Йордания и Ливан (3-1): Алепо (Халеб)
- Из Югоизточна Турция, Сирия, Йордания и Ливан (4): Палмира и Дамаск
- Из Югоизточна Турция, Сирия, Йордания и Ливан (2): Хасанкейф, Мардин и Шанлъурфа
- Из Югоизточна Турция, Сирия, Йордания и Ливан (1): Диарбекир
- До Акаба и назад. Сирия – Йордания – Ливан(3): Йордания – Мадаба
- До Акаба и назад. Сирия – Йордания – Ливан(2): Маалюля и Палмира
- До Акаба и назад. Сирия – Йордания – Ливан(1): Халап и Хомс
- До Акаба и назад. Сирия – Йордания – Ливан(4): Река Йордан, Мъртво море, Керак и „царския път”, Петра
- До Сирия през кюрдските райони на Турция(3): Из пустинята в Сирия
- Из Сирия и Турция през 2007г. (2)
- Из Сирия и Турция през 2007г. (1)
- Из Сирия и Турция през 2007г. (3)
Прочети цялата новина
Публикувана на 05/04/11 08:50
http://patepis.com/?p=22628
Свързани новини:
Виж всички новини от 2011/05/04