Любимци в новините: постоянни и променливи величини

Наблюдението на новинарските сайтове от юли до началото на ноември 2012 г. регистрира няколко интересни нюанса в медийното отразяване на политическия живот. От една страна се запазиха устойчиви стари тенденции, от друга – започнаха да се оформят нови особености в присъствието на политическите субекти в новините. Какво показват детайлите? Първенецът Борисов: ...

Публикувано на 11/18/12 16:20

Бойко, събуди се!

„Бойко,събуди се Бойко, май не ще ....“

За удоволствието да ходиш на работа

Преди няколко дни попаднах на това:

Такова писмо получават всички нови служители на Apple

Автор: Nick Bilton

Когато го споделих във Facebook, предизвиках две реакции на мои приятели. Едната бе на неодобрение, защото работата не трябва да е центърът и смисълът на живота. Важното е да ти доставя удоволствие. Другата бе по-скоро неутрална, защото наистина някои хора посвещават живота си на работата, докато за други работата е просто ежедневие. Но всички те са хора.

Освен ако не сте намерили някаква магическа формула за оцеляване, при която не ви се налага да мръднете и пръст, за да се нахраните или да си платите наема, и вие изкарвате голяма част от деня си в работа. Можете да продавате билети, да подреждате книги по рафтове, да защитавате рекламен бюджет, да планирате високотехнологичен проект или да отговаряте с „да“ или „не“ на имейли, но вие работите и срещу това получавате пари.

Колкото по-отдадени сте на работата и с колкото по-голямо желание я вършите, толкова по-добре – и за вас, и за нея. Вие давате всичко от себе си, усмихнати сте и сте доволни, защото резултатите са очевидни и са си стрували усилията, а задачите са изпълнени и някой друг също е останал доволен. Възможно е така дори да промените нечий живот. Най-малкото своя.

За да се случи всичко това обаче, е важно не само да си въобразите, че работата е всичко за вас, но и да се чувствате добре на работното си място. Разбира се, не е задължително да жертвате почивните дни, въпреки че аз съм го правил. Дори лекото усещане за принадлежност, за това да бъдеш част от нещо, е достатъчно силен мотиватор винаги да търсиш начин да вършиш работата си по-добре, дори да надскачаш себе си. Писмото горе е само малък пример за това как може да се създаде такава благоприятна среда, в която да развиеш таланта си и да му дадеш свобода да се развихри.

Не, не става въпрос за това да забравите семейството си, да се прибирате вкъщи след полунощ, а всички вече да са заспали. Става дума за това да се чувствате удобно, когато седнете на работното си място, и да карате хората, с които работите, да се усмихват и също да дават всичко от себе си. А когато спрете компютъра, да си кажете, че утрешният ден ще бъде още по-добър.

Това е моят начин да работя. Ако не изпитвам удоволствие, сякаш давам много по-малко от това, на което съм способен. А тогава не се чувствам удовлетворен, защото знам, че мога повече. Работата трябва да е удоволствие. И знам, че не е много трудно да я направиш такова.



Walking on the edge... - Един УеБлог на Иван Ралчев

Лошата страна на доброто


Интересно място е България. Осъдени престъпници си позволяват да туитват предизвикателни и подигравателни туитове до министъра на вътрешните работи. Да се цитират имена е абсолютно безсмислено. Престъпността е безименна и безлична в униформата на злото. Злото е банално,  формата и изявата му е една. Себе си.  
Винаги могат да се намерят „добрите му страни“. Винаги може да се влезе в романтичната реторика за ползата от злото. Тя е забавна, секси, винаги готова да предизвиква противоречиви чувства, а противоречивите чувства са майката на съмнението – колкото и тъпо това да звучи. Съмнението в доброто е простото лице на злото. Няма нужда от главни букви, толкова е тъпо.
Доброто е това с което човек е роден. Злото бавно се увива като бръшлян от филм на ужасите, влиза във вените, пуска корени в стомаха, обвива сърцето.
Отвратителна е възможността, а възможностите са няколко, престъпници да се подиграват с държавата, с институциите, с българския народ. 
Орки-патриоти. Месо с пръскаща се по него кожа.
Ужасно неприятни мисли. 

don’t worry, be happy, човече

всякакви статистики се подмятат, че сме сред най-нещастните нации по света. склонна съм да се съглася - има някакъв силен фатализъм у нас като цяло, чувство за малкост, малоценност, фокус върху собственото нещастие и нищожество. май в това се крият доста от проблемите ни нещастните хора не се грижат за себе ...

Изпитание на надуваемата хелиева вятърна турбина на Altaeros (видео)

Altaeros Energies използват аерокосмически технологии за да издигнат на височина от 300 метра своите вятърни турбини, където силата на вятъра е значително по-голяма. Енергията, произведена от тяхната надуваема вятърна турбина се предава на земята чрез предаватели, прикрепени към земната повърхност.

Екипът на Altaeros се състои от възпитаници на MIT, Harvard и военовъздушните сили на Съединените щати. Те неотдавна завършиха изпитанията на своя прототип, който беше издигнат по време на тестовете на 100 метрова височина, при което вятърната турбина произведе 2 пъти повече електроенергия в сравнение с конвенционална турбина на стандартната височина. Тестът, показан на видеото, е бил напълно автоматизиран по думите на съоснователя на компанията Adam Rein, което означава, че е бил безпилотен и издигането, генерацията и приземяването са осъществени без външна намеса на оператор. Тестовете са извършени в средата на тази зима в северната част на американския щат Maine.

Военовъздушните сили на САЩ все още използват балони с хелий – т.нар. аеростати, така че тази технология не е чак толкова нова. Те са използвали стандартна вятърна турбина от 2,5 киловата, с 3 витла с дължина от 3,7 метра, комбинирана с надуваем хелиев балон, какъвто се използва за издигане на радари от десетилетия.

Най-високите ватърни турбини на сушата достигат до малко над 100 метра, докато хелиевата турбина се очаква да се издига на височина над 300 метра.

Altaeros планират техните турбини да бъдат използвани в неелектрифицирани райони – напр. военни бази, отдалечени села, индустриални обекти или над океана. В момента в такива места обикновено се използват дизелови генератори, електроенергията от които типично струва между 50 и 75 цента на киловатчас. Altaeros счита, че с лекота могат да достигнат 1/3 от тази цена. claims it cost will be „a third of that.“

Хелиевата надуваема вятърна турбина много лесно и евтино се „инсталира“. Цялата система в разглобено състояние заема обем не повече от една компактна градска кола. Освен това, според създателите и, тази вятърна турбина няма да застрашава птиците, нито да причинява дразнещ шум.

Галеви изчезнаха като убийците на Борилски... или като Таки?

galevi_twitter
Профил-менте на Пламен Галев в социалната мрежа Туитър се появи след призива на Цветан Цветанов към братя Галеви да се предадат

Изчезването на Пламен Галев и Ангел Христов и призивът на Цветан Цветанов да се предадат отново поставят на дневен ред проблема с липсата на координация между правоохранителните институции - Съд, Прокуратура и МВР

Предишният подобен скандален случай беше с убийците на Мартин Борилски. Предвидливо, те не се явиха на съдебното заседание, на което бяха осъдени и трябваше да бъдат изведени с белезници. След присъдата Георги Желязков и Стоян Стоичков се укриваха няколко дни преди да се явят доброволно във Варненския затвор, а в пресата се тиражираха версии, че са избягали в чужбина.

В случая с Галеви присъдата от ВКС стана публична на 3-ти май. На 4-ти май стана ясно, че те ще отбиват наказанието си в общежитието в Самораново, на няколко минути път от резиденцията им в Ресилово.

Чак на 9-ти май, шест дни след присъдата, в издирването им се включи и МВР.

За сравнение, убийците на Борилски бяха осъдени от апелативния съд във Велико Търново на 4 февруари 2010 късно вечерта, а на 6-ти февруари сутринта МВР ги обяви за издирване.

За разлика от Желязков и Стоичков, Галеви може да са знаели каква е тяхната присъда доста време преди тя да стане публична. Както писа в. Струма още през ноември 2010 г., съпругата на техния адвокат Емил Велинов - Антоанета Никова, е началник на кабинета на Лазар Груев, шефа на Върховния касационен съд, където дупнишките "херои" бяха осъдени на последна инстанция.

Антоанета Никова едва ли е могла да повлияе на присъдата, но е напълно възможно да се е запознала с нея преди обнародването на 3-ти май, коментираха юристи пред Биволъ.

Остава да гадаем дали развръзката на скандала с изчезването на Галеви ще бъде подобна на тази с убийците на Борилски или, както твърдят скептиците, ще се заприлича с времето на изчезването на Таки.

Номерация

На автомагистрала катаджия спира луксозна кола, в която пътуват пет възрастни дами. Обръща се към жената, която шофира: - Госпожо, пътувате се с 28 км/час. Това е магистрала и затруднявате движението. - Ами преди малко имаше табела 28. - Вижте, това е номерът на пътя. Препоръчително е да карате по-бързо. В същото време катаджията оглежда останалите пътници и изненадан пита: - Какво им е? Защо са пребледнели и се държат за вратите? - Не знам. Сигурно, защото току-що излязохме от път № 220 - отговаря водачката. Усмихни се, България! Похвално е решението нарушителите на пътя, причинили смърт да се наказват задължително със затвор и да нямат право на споразумения със съда. В противен случай у нас непрекъснато ще се увеличава броят на джигитите, които са убедени, че номерата на пътищата в страната започват поне от 100...

Специалисти от Boeing изучават въпроса за експлоатацията на МКС до 2028г

Американски специалисти за започнали изучаване на въпроса - ще може ли МКС в сегашното си състояние успешно да фунционира до 2028г. За това е съобщил в интервю пред Space News ръководителя на космическото подразделение на компанията Boeing Джон Елбон, който напомни , че в момента между НАСА и партньорите има споразумение за експлоатацията на МКС до 2020г.

Логика в омагьосания кръг на средното образование

Доста ще трябва да се понапънат зрелостниците, както изглежда, на матурите тази година. На завършващите средното си образование ще им се наложи да покажат повече логика, а не само знания, обявиха от образователното министерство. Според зам. образователния министър Милена Дамянов изпитите са съобразени с международните норми на програмата PISA за качеството на образованието и целят да оценят реалните умения, които са придобили зрелостниците за 12-те години, които са прекарали в училище. Очевидно във ведомството са започнали да осъзнават спешната нужда от осъвременяване на средното ни образование, чиято закостенялост и консервативност е в състояние да избоде очите и на слепец. Както и това до каква степен то е отдалечено от съвременните изисквания и качеството на образованието в други страни. Подобен тип тестове се харесвали повече и на самите зрелостници, които предпочитали да разсъждават, вместо да зазубрят съответния материал, са установили в министерството. Това всъщност са и...

Южна Корея ще изведе в космоса нов метеоспътник през следващата седмица

Южна Корея планира да изведе в космоса през следващата седмица , нов многозадачен спътник , снабден с камера с високо разрешение, способна да осигурява детайлизирани метео- наблюдения на планетат.

Желю Желев: Демокрацията има нужда от две основни крила - ляво и дясно

Желю Желев е роден на 3 март 1935 г. в село Веселиново, Югоизточна България, близо до Шумен. Завършил е „Философия” в СУ. Той е доктор на философските науки, един от емблематичните дисиденти, написал през 1967 г. книгата „Фашизмът”, която е била забранена и издадена чак през 1988 г. През същата година е основен инициатор и съосновател на Клуба за гласност и преустройство. Година по-късно заедно с други известни дисиденти основава Съюза на демократичните сили и е избран за председател на КС на СДС. Депутат във ВНС. Желю Желев е първият демократично избран президент на 1 август 1990 г. Днес той има фондация, която носи неговото име, и работи там със свои сътрудници и съмишленици. - Д-р Желев, защо и вие като колегите ви Първанов и Стоянов не правите разграничителни изказвания по повод на политическата сила, която ви номинира преди години за държавния пост? - Аз ги направих много преди тях, още преди десетина години. А колегите ми говорят сега, защото вероятно са узрели за...

Startup Weekend Sofia - стартиране на бизнес в рамките на 54 часа

Startup Weekend Sofia е интензивно, изпълнено с екстремни преживявания 54-часово събитие, на което програмисти, дизайнери, маркетинг специалисти и стартъп ентусиасти се събират да споделят идеи, да формират екип, да изградят продукти и да стартират нов бизнес. И всичко това ще се случи в рамките...

Паметници и „паметници“

© Милен Радев Често в „дебата“ за съдбата на паметниците на армията на СССР, стърчащи все още из България, се чуват гласове, които обосновават тяхното съществуване с наличието на съветски военни паметници и в днешна обединена и демократична Германия. И наистина – източната част на страната все още е осеяна c гигантомански, издържани в помпозен [...]

"Аз чета" отново партнира на Българските награди за уеб

Следвайки практиката си да подкрепя успешни онлайн проекти и кампании, които насърчават инициативността, предприемачеството и създаването на качествено съдържание, "Аз чета" и тази година ще бъде партньор на традиционните Български награди за уеб, организирани от Българска уеб асоциация.

Основната цел на Български награди за уеб е да поощрят професионализма в уеб, като стимулират добрите практики. Освен към съществуващите досега групи категории: Браншови награди за уеб, Медийни награди за уеб и Професионални награди за уеб, в това издание на конкурса ще могат да се подават проекти и в нова, четвърта група – Маркетинг награди за уеб.

Освен грамотите за победителите във всяка категория, тази година организаторите на Конкурса ще връчат много нови и интересни награди: Голяма награда „Най-добър сайт на браншовото жури“,  Голяма награда „Интернет медия на годината“,  Голяма награда „Уеб агенция на годината“,  Голяма награда „Най-добър сайт на професионалното жури“ и  Голяма награда „Интернет маркетинг агенция на годината“.

Регистрациите стартират в сайта на конкурса www.webawards.bg от 7 май до 10 юни, а само в периода до 20 май регистрирането е с 20% отстъпка от базовата такса за участие. Официалната церемония по награждаването ще се проведе в хотел Арена ди Сердика на 28 юни от 19.00 ч.

Конкурсът Български награди за уеб 2012 се провежда с подкрепата на: БАИТ, АСТЕЛ, Фондация „БГ Сайт”, Национален съвет по саморегулация в рекламата, Shark, ESI CENTER BULGARIA, Баском, Фондация “Клъстер информационни и комуникационни технологии” и Българската асоциация на рекламодателите. Официални медийни партньори на конкурса: Дарик Уеб, Списание .net, NEG.BG, socialevo.net Медийни партньори на конкурса: Програмата Медия Груп, azcheta.com, bgreklama.bg, blitz.bg, bgmaps.com, mypr.bg, noema.bg, Jobtiger.bg, actualno.com, expert.bg, iwoman.bg, comfort.bg, tvtv.bg, capital.bg, dnevnik.bg, Jobs.bg и NewTrend.bg.

Ден на Азия

Макар да е трудно да бъде посочен отделен ден от българския календар, който най-добре да илюстрира бъркотията в тълкуването на историческите факти , сред фаворитите определено е днешният 9 май. За съветофилите, които за по-лесно преглъщане на геронтофилската им любов към трупа на СССР се наричат още и русофили, днес е „ден на победата”. Така се нарича в Москва и на тях това им е достатъчно. Какво от това, че истинският ден на капитулацията на Германия е 8 май 1944 г. и че Сталин бойкотира церемонията, за да накара още веднъж капитулиралите германци да капитулират отделно пред него с отделен акт на 9-ти май!

За около 500 милиона европейци 9 май е „Ден на „Европа” и това няма нищо общо с войната, което обаче не пречи на съветофилите у нас да търсят легитимност и да се опитват да прокарат”европейска нишка” в преклонението си пред решението на Сталин, твърдейки например, че всъщност съветският паметник в центъра на София бил посветен на победата над хитлеризма изобщо, а не ( само) над България. Ако беше така, къде се вижда в този паметник ( и изобщо в България) благодарността на българския народ към останалите победители, сред които е и самата България, дала десетки хиляди жертви под знамената на червената армия в Югославия и Унгария, но оставена да се гърчи от съветските си наставници сред победените държави, определени като такива на Парижката мирна конференция в края на 1947 година? Логичен въпрос, но не и според антилогиката на племето на съветофилите.

Всъщност 9 май е обявен за ден на Европа на заседание в Милано чак през 1985 г. от ръководителите на страните от Европейската общност. А поводът е, че на 9 май 1950 г. Робер Шуман, министър на външните работи на Франция, представя декларация пред международната преса в Париж, в която призовава Франция, Германия и другите европейски страни да обединят производството си на въглища и стомана като „първа реална стъпка към създаването на европейската федерация”. „Декларацията на Шуман“ е възприета като рождена дата на днешна обединена Европа.

Но и това не е всичко. Мнозина, дори външният ни министър Николай Младенов, обявяват 9 май за край на Втората световна война. След този лапсус, който той допусна днес, си позволих да го репликирам в криптата на „Александър Невски” в София, където той държа иначе доста добра реч за европейския празник. Младенов се поправи, че е имал предвид победата във войната в Европа с подписването на германската капитулация на 8 май- намек за неприемането на съветско-руската трактовка от негова страна.

Истината е, че Втората световна война приключва на 2 септември 1945 г., когато на борда на американския кораб „Мисури” генерал Дъглас Макартър приема капитулацията на Япония. С други думи войната приключва в Азия и ако признаваха фактите българските поклонници на преклонението пред подвига на умиротворителите от онова време би трябвало да празнуват като ден на победата събитието, състояло се в Азия. Да сте чували някога у нас тази дата да е била празнувана- дори и сега, когато сме официално съюзници на САЩ?

Замислете се и над друго: демонстративният отказ на Сталин да подпише заедно със западните съюзници капитулацията на Германия всъщност е началото на разделянето на Европа- т.е. в този смисъл 9 май е антитеза на обединението на Европа по вина на кремълския диктатор. Приписваната като отправна точка за разделението на континента реч на Чърчил в американския град Фултън, заради репликата му за падането на желязната завеса, е само коментар към този факт, показан толкова ясно с разграничаването на Москва от 9 май.

Сега да върнем малко календара с три дни назад. На една и съща дата в Европа ( формално, от географска гледна точка) се състояха следните събития: изборите в Гърция и Франция, както и завръщането на Путин на трона в Москва. Колкото и да са противоречиви резултатите от гласуването в Европа, заради турболенцията на крайно левите и крайно десните сътресения, те са автентични като елемент на демокрацията. Докато от руската столица телевизиите излъчиха една откровена подигравка, каквото е прехвърлянето на властта от Путин към Путин в духа на азиатската деспотичност на една лицемерна монархия, маскирана с уж модерни атрибути на демокрацията. Руските стратези наричат това „евразийски модел”

Между Европа и Азия в това отношение сме разкрачени и ние, опитвайки се да съвместим евроатлантическата си принадлежност по документи с проруските нагласи. Ден на Европа или Ден Азия е днес за нас? Трябва да се определим!

Плащания по вътрешни ДЦК през 2012

Освен плащанията по външния дълг през 2013 и 2015 година, ежегодно има големи плащания и по вътрешния дълг. През 2012 – над 850 милиона лева. Тези плащания никога не са били проблем, защото досега фискалният резерв е бил достатъчно голям, за да покрие всякакви рискове с рефинансирането на дълга и покриването на дефицита. Обаче, ако фискалният резерв бъде намален значително, това ще се промени и някой по-голям пазарен трус може да се окаже фатален. 



Източник: БНБ, Плащания по ДЦК, емитирани на вътрешния пазар, с настъпващ падеж през 2012 г. (данни към 30 април 2012)




Блогът за икономика 2012

Писмо от Холандия: само неутралната мрежа е истинска мрежа

Image: Amsterdam clogs dailyshoot by Leshaines123 on Flickr
Amsterdam clogs dailyshoot

Преди по-малко от година долната камара (Tweede Kamer) на холандския парламент прие проектозакона за мрежова неутралност и този акт беше повод за широко изразена радост измежду радетелите за свободен достъп до интернет и информация като цяло.

За окончателното приемане на закона обаче бе нужно и неговото гласуване в горната камара, или Сената, на малкото кралство и това се случи вчера.

Какво пише в закона?

Обновеният холандски Закон за далекосъобщенията (Telecomwet) забранява блокирането и изкуственото забавяне на скоростта при интернет доставката. Понеже последното се осъществява най-често с помощта на т. нар. deep packet inspection, въпросната технология ще подлежи на сериозна регулация и тя на практика тя ще бъде допустима само при изчерпателно изброени в закона условия, или, когато потребителите са дали изричното си съгласие.

Друга интересна особеност на новоприетия закон е ограничаването на възможностите за прекъсване на интернет свързаността, като това ще бъде възможно само в случаи на измама или неплащане на дължима и фактурирана сума.

Какво означава това?

Мисля, че най-точният и най-краткият отговор е: засилване на правата на потребителите на интернет.

Така от една страна потребителите ще могат да разчитат на ясно разписани правила, както и на сигурността, че интернет доставчиците не ще могат да ограничават, спират или блокират достъпа до определени приложения.

Какви приложения ли?

В черния списък на доставчиците най-често влизат онези апликации, които или дублират собствените им услуги (Skype, видео по поръчка) или са в състояние да им докарат проблеми, какъвто обикновено е случаят с програмите, свързани с P2P трафика.

От друга страна, забраната за нарушаването на интернет свързаността изглежда като доста надежден инструмент срещу разните му там модели на трите удара и прочее праводържателски въжделения.

С други думи: само еднаквото третиране на всеки байт от информационния поток гарантира наличието на истинска мрежа и свързаното с нея право на информационен достъп.

Има ли друго интересно?

Да, и това е, че едновременно с циментирането на мрежовата неутралност в рамките на същия този Telecomwet се осъществява дългоочакваното транспониране на директива 2009/136, позната и като e-privacy directive. Тук за разлика от холандците не изоставаме, даже сме ги и изпреварили леко: у нас това се случи през декември миналата година и промените влязоха в новосъздадения чл. 4а от Закона за електронната търговия (ЗЕТ).

В завършек

да кажа, че макар и мрежовата неутралност да не спада към най-наболелите проблеми у нас, ще е много положително, ако родната политика се огледа в северозападна посока и вземе та привнесе малко добри практики от Низоземското кралство.

Related posts:

  1. Писмо от Холандия: да улесним обмена на съдържание!
  2. Интернет в Турция: да, но само с филтър
  3. Писмо от Франция: HADOPI внася първите искове за забрана на достъпа до интернет

Трупът на Хитлер – българската връзка

През 1968 г. руснаците за първи път публикуват съдебномедицинския протокол за разпознаването на трупа на Хитлер. Западни историци веднага започват война за истината. Дейвид Ъруинг, Хю Тревър-Ръпър, А. П. Дж. Тейлър и други обявяват документите за фалшификат.

Една българска Роза, но не мургава

Как се нарича българин в автобус, който се чувства дискриминиран спрямо циганите – понеже само тях не ги проверяват за билет, понеже само тях не ги глобяват заради липсата му. Въпросът си е истинско изпитание дори за най-добре финансираното въображение на най-отвореното общество. Тъй като този път не подхождат дежурните клишета за ксенофобия, расизъм, фашизъм и потъпкани права на малцинствата. Други готови клишета обаче няма и трябва да се помисли за нещо ново, което да се лепи като етикет на подобни усещания. Аз бих го нарекъл далтонист. Много тежък далтонист, объркал историческата цветова гама в концепцията за обществения транспорт като първа спирка от маршрута за равноправие между бели и не толкова бели хора. За да не е толкова сложно, бих го нарекъл една българска Роза, нищо, че се казва Пламен Иванов. Запомнете името на студента, първият въстанал заради автобусната дискриминация, защото някой ден то може да се окаже със също толкова голямо значение като това на американската...

Социалната мрежа като секс и вкусно ястие

Социалната мрежа действала като секс на своите потребители, е установило американско изследване, посветено на Фейсбук. Според изследването това е тайната за нарастващото лавинообразно включване в социалната мрежа на нови потребители. Американските изследователи на Фейсбук установили, че по време на изпращането на всяко ново съобщение по мрежата хората се чувствали като след правене на любов или след хапване на вкусно ястие. Причината е, че възможността да изразяваш собственото си мнение възбуждала същите мозъчни центрове, които отговарят за насладата по време на секс или при хранене според учени от Харвардския университет. Също като при секса при влизането във Фейсбук рецепторите на мозъка нареждали засилване производството на хормоните на радостта или ендорфините. Обяснението е в потребността на човека като социално същество да разказва за себе си. 30-40% от времето, в което говорим с другите, посвещаваме на това да споделим собствените си чувства. В това време се задействат...

Сезонни разпродажби

От няколко дена вървят сезонните разпродажби в английският сайт Chemical-records. Любимите си марки можете да откриете на цени до 75% намаление! Имайте също така предвид, че от Chemical-records добавят постоянно нови артикули към намалението! Това, което аз забелязах е ,че можете да откриете мъжки и дамски чехли и сандали на доста добри цени, съответно ТУК …

Прочетете повече »

Добавете капка сос ХОландез

Преди десет години Романо Проди – тогавашният председател на Европейската комисия, подлуди мнозина, като заяви, че бюджетните правила на еврозоната са "глупави", защото са твърде строги. Но в отговор на дълговата криза от 2010 г., днес Брюксел се опитва да ги направи още по-горчиви. По настояване на Германия еврозоната даде на Комисията повече правомощия да наблюдава и налага дефицитни граници, в това число и "полуавтоматични" санкции за непослушниците. Освен това, почти всички членки на Евросъюза бяха принудени под строй да подписват фискалното споразумение – новият евро договор, изискващ от членките да приемат правила за балансирани бюджети, които по възможност да бъдат включени в конституциите. Но изборът на социалиста Франсоа Оланд за нов президент на Франция накара Брюксел да се замисли. Очевидно е, че има промяна на реториката при "договора за растеж". Но в интерес на истината промяната може да бъде по-скоро козметична. Като за начало – Германия твърди, че текстът на...

Mozilla WebFWD спонсорираме 4 хакера за стартъп уйкенда в София! Ти ли си това?

Като скаут на WebFWD стартирам малко предизвикателство, което ще награди 4 човека с билети за стартъп уикенд.

Какво е стартъп уикенд?

Startup Weekend e интензивно, изпълнено с екстремни преживявания 54-часово събитие, на което програмисти, дизайнери, маркетинг разбирачи и стартъп ентусиасти се събират да споделят идеи, да сформират екип, да изградят продукти и да стартират нов бизнес.

По време на събието ти пичваш своята идея, събираш екип и я разработваш. Освен страхотна идея, която е хубаво да се доведе поне до демо версия в рамките на един уикенд ти трябва як екип – някой, който може да направи дизайн, да формира бизнес модел. Защо не и да направиш някоя продажба и да валидираш целия бизнес.

А как да си спечеля билет?

Условията са:

  • Да бъдеш част от екип или да сформираш екип, който ще разработва проект/софтуер с отворен код или свободен софтуер.
  • Да си направил поне едно нещо, което да го има в публично хранилище и да е лицензирано под свободен лиценз.
  • Твоя проект да променя уеб.

Освен всичко това, след като демото е готово и ако отговаря на изискванията на WebFWD, ние може и да го финансираме с паричен грант.

Как точно?

Е, как звучи?

Aко искаш да започнеш да променяш уеб и да ставаш все по-добър напиши като коментар препратката към хранилището (виж точка 2) и защо искаш да участваш – само едно изречение.

На случаен принцип чрез random.org ще изберем 4 човека точно след една седмица на 16 май.

 

No related posts.

Воят на Войо или пътешествие в празния хладилник на bTV

Посрещнах ентусиазирано старта на Voyo.bg и бих плащал за онлайн телевизия без реклами по 8 лева на месец. Обаче бТВ ми предлагат едно нищо, трите им сериала и 10 филма със субтитри от 2005-а година. При това не заглавия, а някакви неща, които трудно бих гледал и по автобусите. Сапунката “Пинг-понг” от 2008 ми се стори единственото поносимо. Дори ги няма нормалните предавания от телевизията.

После дойде следващата реклама, която ме принуждава да гледам Войо, иначе Асен Блатечки ще ми се засели в хладилника. Съжителство, очевидно нелицеприятно. Нищо против момчето, но в театър не съм го гледал, негов филм също, а “Стъклен дом”, откъдето явно е известен, просто не ми е интересен. Ако толкова гладуваха АРТИСТИТЕ и пиратството е чак такъв проблем, защо просто не си намерят някаква работа, като всички нас, останалите простосмъртни?

Продукцията на “първенеца” бТВ просто няма шанс в интернет

Едно е излъчваш най-силния ефирен сигнал и да си радиоточката на всички баби, съвсем друго е да си интересен срещу целия останал свят. Интернет потребителят е една идея по-грамотен, знае английски и гледа оригиналните предавания, а не балканските им ментета. Иска да има филмите в годината или поне в десетилетието, което са снимани. Иска да се смее на майтапите, които преводачите не могат да преведат, иска да гледа актьорска игра, а не танцуващи танца на робота аматьори с малки пишки. Българския актьор като види малко слава и се надува до небето, спира да се развива и да работи върху себе си. Не иска да е Де Ниро, иска да си е Цецо Елвиса и да си го канят при Гала. За да си на екран не стига само да бягаш по пистата, трябва да скачаш като Стефка Костадинова и години наред да блъскаш като животно.

Провалът на интернет разпространението на старите телевизии идва от самата им формула

Те се основават на монопол над ефира. Така и така стоиш в хола, хапваш нещо, пускаш телевизора за някакъв звуков фон. Гледаш ги, не защото казват нещо интересно, а защото и другите са същите и също не казват нищо интересно. Реалната истинна информация в този медиен канал е оскъдна и силно изкривена. Всички е един тъжен спектакъл, който се изграе за пред прасетата в свинефермата, точно преди да бъдат заколени. А пресетата сме ние.

Телевизиите не струват нищо, но хората го знаят и не плащат за тях нищо

Целият цирк се гради върху парите на рекламодателите, които вярват в телевизията и вярват, че така най-бързо и лесно могат да зомбират народонаселението да купува тези и тези продукти. Форумулата работи, но с какво КПД – не питай. Инвестираш половин-един милион за реклама, за да продадеш 50 допълнителни Хюндая, де е Киро на кирия не знам. Намирисва на успешно работеща комбинация между глупостта на рекламодателя и домининацията на телевизиите при рекламата.

Разбира се, за телевизия без фалшиви звезди има огромно място, например Дискавъри и другите документални правят репортажи от реалността и се развиват и печелят много добре. Тяхното качество и формула е недостижимо за нашите ефирки, които никога не са правили нещо оригинално, а винаги са преписвали от домашното на другарчето и винаги са се кланяли до земята на този или онзи властимащ. Отдавна предали/продали своите зрители, телевизиите искрено са чудят защо никой не се интересува от тяхното жалко съществуване.

“Пиратството” пречи на плагиатството

и това незнам защо е най-болния проблем на ефирките и т.н. артисти. Те дори не са наясно кой е истинският им враг, макари да подозират, че той се помотва из интернета. Драги телевизионери, честит празник, вашият конкурент се нарича Фейсбук и отдавна ви е задминал по рейтинг при хората под 30.

Представяне на пътеводителя за онлайн бизнес "На 1 клик разстояние"

Първата българска книга за онлайн предприемачество "На 1 клик разстояние" на създателя на портала TeenProblem Александър Ненов ще има своята премиера в четвъртък, 10 май. Изданието събира 15-годишния опит на Ненов в създаването и развиването на онлайн проекти у нас и съдържа всичко, което един стартиращ притежател на онлайн бизнес трябва да знае.

Представянето на книгата ще започне в 18 часа на 10 май (четвъртък) в книжарница "Хеликон-България" (бул. Цар Освободител №4). Сред участниците в събитието ще бъдат авторът Александър Ненов, консултантът на книгата и създател на "Аз чета" Александър Кръстев, както и Стоян Тошев, главен редактор на списание "HiComm".

Ревюто на "На 1 клик разстояние" за "Аз чета" можете да видите тук, както и ревюто на Христо Блажев в Книголандия. Книгата вече може да бъде поръчана и предварително в "Книга за теб".

Вземи тази книга с отстъпка!





Да изчистим България от киселите г***ве

Пускаме този текст на Фучеджиева, защото в него има нещо много свежо и вярно. И въпреки, че проблемът наистина не е да се изчисти България за един ден. (Каквато кампания поде bTV тази година, и която е вид продължение на кампания от м.г., когато София беше изчистена за един ден.) Може би на мнозина в България им липсва оптимизмът на Фучеджиева, защото не харесват работата, с която се препитават, или защото, в по-лошия случай, нямат такава. Но все нещо трябва да направят хората за света около себе си, не само за дома, в който живеят.

Дипломира се осемнайсти випуск на Американския университет в Благоевград

Половината от завършващия с бакалавърска степен випуск са българи, а останалите 50% идват от държави като САЩ, Колумбия, Русия, Сърбия, Молдова, Сирия и Зимбабве. 238-те бакалаври от 22 държави ще получат своите дипломи пред родителите си, преподаватели, общественици, представители на правителствения и неправителствения сектор, и бизнеса. В церемонията ще участват и 24 студенти от деветия випуск на Магистърската програма по бизнес администрация за ръководни кадри на АУБ в София.

9 май – Ден на Европа

Днес, 9 май, европейските граждани честват Деня на Европа. На този ден през 1950 г. Робер Шуман, министър на външните работи на Франция, представя декларация, с която призовава Франция, Германия и другите европейски страни да обединят производството си на въглища и стомана като „първа стъпка към Европейска федерация“. Днес този документ, известен като “Декларацията Шуман”, [...]

Пристрастени ли сме към Facebook?

Многобройни проучвания са доказали, че интернет е също толкова пристрастяващ, колкото и неща като кафето и цигарите. С навлизането на социалните мрежи в живота на хората, това негово качество като че ли се усили още повече. Учени от Университета в Берген не само вярват, че съществува такова нещо кат...

да изчистим българия от киселите гъзове


8 ч. сутринта в бояна, витоша потънала в зеленина, небето синьо, екипът на "7 часа разлика" се събира, всички са в добро настроение въпреки нещата, които биха могли да го развалят. този ПРЕКРАСЕН млад екип с който работя е избрал да бъде позитивен за работата си, защото я харесва, защото вижда смисъл, защото има друго отношение към живота. нещата, които не са ни наред не са едно и две, всичко може да бъде по-добре и при по-добри условия, но ние сме щастливи, че работим заедно. харесваме се един друг и сме благодарни, че това ни се случва. 
друг такъв екип няма. 
много искам да изчистя българия от киселите гъзове, което е непосилна задача, но пък си заслужава борбата. 
който иска чисти, който не иска има теории и излишна плюнка с висока ацидност. аз подкрепям всяка инициатива опитваща се да обедини хора около нещо позитивно за околната среда. дали бтв е на красимир гергов или на някой друг спечелил парите си с помощта на държавна сигурност, в случая изобщо не ме интересува. инициативата е добра и подкрепям ВСЯКА подобна инициатива от ВСЕКИ, който я създава. ако беше създадена от бсп примерно, едва ли щях да я подкрепям публично, но и нямаше и да я громя и да пръскам отрова срещу нея. 
младите хора, които работят в бтв и които са измислили тази инициатива, си вършат работата и се опитват да направят нещо полезно за околната среда. това, че то е свързано с пиар е окей. чистотата чисто метафорично се измерва и с помислите. отивайки да чистя по тяхна инициатива, аз чистя за себе си. 
пропаганда, ще кажат много. дреме ми как съдят позицията ми, ще кажа аз. вашият съд прави вашия живот неприятен, не моя. важното е на мен да ми е чисто:)

Пилешка супа със забулени яйца

Продукти за 4 порции:
4 яйца
1 връзка пресен лук
1 пилешко бутче
1 картоф
2 моркова
1/2ч.ч. доматен сок от консерва
1ч.л. сол
1/3 връзка магданоз
1 клонка пресен девесил

Приготяне:
В метална касерола се налива 1ч.ч. вода. Поръсва се щипка сол и съдът се поставя на включен котлон. Когато заври водата се чуква едно яйце. Когато стегне белтъкът яйцето е готово. Вади се с решетеста лъжица и се слага в чиния. По същия начин се постъпва с останалите яйца.
Бутчето се слага в тенджера. Налива се 1 1/2ч.ч, вода. Съдът се поставя на включен котлон. Бутчето се вари 60 минути. После се изважда и месото се отделя от кокала. Реже се на дребно. Бульонът се прецежда. Налива се отново в тенджерата. Добавя се месото. Зеленчуците се почистват и измиват. Луковете се режат на дребно. Морковите и картофът се режат на кубченца. Всички зеленчуци се добавят в тенджерата. Доливат се 2ч.ч. вода. Поръсва се 1/2ч.л. сол.  Съдът се похлупва и поставя на включен котлон. Супата се вари на слаб огън. След 30 минути се отхлупва, за да се добавят доматите. Оставя се да ври още 30 минути. След готовност се изключва. В купичка се слага по 1 забулено яйце. Сипва се от пилешката супа. Порциите се поръсват с пресен магданоз и девесил.

Директорката, която нае Скот Томспън, напуска борда на Yahoo

Скандалът покрай откритата неточност в автобиографията на Скот Томпсън вече взе първата си жертва. Пати Харт - директорка в Yahoo, която беше главният отговорник по търсенето на нов CEO миналата година - се е отказала от кандидатстване за място в борда на компанията през следващата му годишна среща...

Основателите на Napster стартират новата си социална мрежа Airtime на 5 юни

Още през октомври миналата година стана ясно, че Шон Паркър и Шон Фанинг - двамата основатели на станалия легендарен сайт Napster - готвят нов социален проект на име Airtime. Тогава данните за проекта бяха оскъдни и продължават да са такива, но двамата предприемачи наскоро съобщиха най-важната инфор...

Wikileaks Exposed Bulgarian Mobster Determines Which Arab Spring Countries Will Receive Euro Money

Capture_decran_2012-05-09_a_10.42.46
Bulgarian MEP Slavi Binev. Photo: GORD pressrelease

Bulgarian MEP Slavi Binev, who is exposed in a diplomatic cable revealed by Wikileaks as an OC group leader will present at the next plenary session in the European Parliament a report on financial aid for "Arab Spring" countries to be granted by the European Bank for Reconstruction and Development [EBRD].

The cable in question lists the major figures of the Bulgarian Organized Crime. It was first published by The Guardian, severely censored, due to libel concerns.

However, not a single libel case was filled from the exposed protagonists after and since the Bulgarian investigative journalism website Bivol published the uncensored text, but Bivol's editor Atanas Chobanov was subject of a smearing campaign in Bulgarian media owned by the exposed mobsters.

Former US Ambassador in Bulgaria James Pardew, who is also a former military intelligence officer wrote in the cable about Binev:

I. (C) MIG GROUP (also known as COOL PASS[3])  The MIG GROUP, headed by SLAVCHO PENCHEV BINEV (Bulgarian citizen born 10 December 1965, also known as "SLAVY"), owns more than 30 nightclubs, bars, and restaurants in Sofia, including the popular nightclubs BIAD, DALI, and BIBLIOTEKA. GEORGI STOYANOV (Bulgarian citizen) and MIHAIL STEFANOV (Bulgarian citizen) are "Slavy" Binev's two deputies. The group's business interests also include construction and tourism; it operates a travel agency as part of its COOL PLACE entertainment complex.  The group's criminal activities include prostitution, narcotics, and trafficking stolen automobiles.

Bulgarian OC is one of the main concerns of US diplomats in Sofia. Prominent figures of the actual Bulgarian political and business elite are considered to be connected to OC and Russian Mafia, including PM Boyko Borissov, who is linked to amphetamines trafficking, oil syphoning and money laundering.

"Information from SIMO tends to substantiate these allegations" - wrote in 2006 US Ambassador Bayerle in a secret cable from Sofia. As for now, the meaning of SIMO remains a mystery.

Slavi Binev Determines...

Binev was elected MEP in 2007 on the ballot of the Bulgarian far-right, nationalist party "Ataka", but left it later and recently founded his own nationalist party, named GORD.

"Slavi Binev determines which Arab Spring country to finance" was the title of the press release sent today to announce the event.

"Financing should be done carefully over the ever-present risk of funding a dictatorial regime", Binev stated in the press release, sent by GORD's office.

The announce comes just after the arrest of human right activist Nabeel Rajab, interviewed in the Julian Assange Show "The World Tomorrow," in Bahrein, which is one of the prominent "Arab Spring" countries, where the dictatorial regime is still in place.

Гарет Камп се оттегли от шефското място в StumbleUpon

Гарет Камп - един от основателите на сайта StumbeUpon и дългогодишен Изпълнителен директор на компанията - се оттегля от шефското си място. Той ще продължи да работи във фирмата, заемайки поста председател на борда. Междувременно StumbeUpon обяви официално, че си търси нов СЕО. Камп е в StumbleUp...

НЕЖНИ ПЕПЕРУДИ от пластмасови бутилки

Могат да бъдат закачени на всякъде … нежни и ефирни и изкючително леки… много забавно занимание за деца...

Хакнаха Twitter

Хакери, които твърдят, че са част от движението "Анонимните" са атакували социалната мрежа Twitter късно в понеделник. Те са получили достъп до над 55 хиляди акаунта, чиито потребителски имена и пароли са публикували по-късно в сайта Pastebin. Това е първият път в историята на социалната мрежа, при ...

Един ден чисто

Тази седмица отново България ще е „чиста“ за един ден (тоест през останалите дни явно ще е мръсна…). Сега за останалата част на България не знам, но за София:

Миналата година няколко съседи (и аз, да не ме обвините в мързел) изчистихме огромната ливада отстрани на блока. Общински парцел, предвиден за застрояване. Изкарахме миналата година 18 чувала. От най големите и възможно най-пълни. Преди чистенето поляната беше като сметище. Купчини боклуци – битови и строителни отпадъци. Страшна работа.

Сега е една година по-късно. Хората веднага ме заубеждаваха как веднага „българите-селяни-свине“ щели веднага пак да започнат да хвърлят. Но не. Поляната се задържа сравнително чиста цяло лято и едва сега е по-мръсничка (далеч от сметището миналата година). А през поляната минават много хора, разхождат си и кучетата сутрин. Според моите наблюдения поне половината боклук в момента идва от кофите на улицата. А ако имат и кофи с автоматични капаци (ех, Европа…), няма и вятърът да ги разнася.

Тоест, мръсно е не защото цапат много, а защото не се чисти. Никога.

За цяла година общината изчисти собствеността си, (изненада) нула(!) пъти. Какво прави тя вместо да чисти? Ами чака – чака аз и такива като мен да излезем ангария на ленински съботник под логото на битивиту и да им изчистим. Докато им гледаме рекламите…

А даже не е много мръсно. Веднъж на три месеца ако двама човека минат и изчистят ще постоянно чисто. Но не – от общината в събота ще ми връчат на мен чувалчета и ръкавици и ще ме гледат как сам върша, това, за което съм им платил, а в това време концесионерите на общината всички са милионери и спонсорират футболни отбори.
В 21 век улиците се метат с метли а в общинските пространства (извън улици и паркове) не се чисти изобщо. Около къщи предвидените за чистене пространства за ангарията са изоставен общински строеж, общинска градинка – все общински задължения.

А ако не изчистим ние никога, общината няма да го направи и така, макар и бавно се натрупва боклук (главно разнасян от кучета и вятър от незатворените кофи), после се задейства и синдромът на счупеният прозорец.

Вместо да ми правите кампанийки и ер-малък-ти-ви да се показва колко е социално отговорно, да вземе общината да се стегне!

  • Да глобява тези, които цапат и най вече себе си;
  • Да разкара кучетата, които ровят по кофите и разнасят боклука;
  • Да накара концесионерите да чистят навсякъде а не да ми „метат“ праха по улицата със суха метличка. Тези с метличките да започнат да събират боклуци в чували, а за улиците – едно камионче може да измете повече от сто метачи;
  • Да инвестира малко в по-качествени кофи с автоматични капаци, защото не може да се очаква е ще опипам хубаво кофата, която никога не е била мита, откак е дошла втора употреба от Германия, за да я отварям и затварям на път за работа. А ако не се затваря, вятърът и кучетата (о, благодарим ти община!) са основните източници на боклук – не хвърлящи хора;
  • Медиите да не ми представят чистотата като „или сами си чистите или ви е мръсно навсякъде“ в пълен медиен комфорт за община, концесионери метачи, а да се поинтерсуват как и защо се изразходват милионите ни…

Междувременно трета поредна седмица си стягаме двора на блока – той си е наша отговорност и си го стягаме с наши пари и труд. Все пак ние сме съвестни стопани, да не сме като общината…

P.S. Другият месец кампанията ще е да запълним дупките, които колите ни са изровили, а следващия – да се излекуваме за един ден, защото сами сме се разболели…

P.P.S. Както гледам нищо не се е променило от наблюденията ми 2008-ма

Още по темата, непременно прочетете долните две статии:

- Kichashki.com
- Христо Панев


Споделете в Twitter | Споделете във Facebook

коментирайте на страницата ->

| | Абонирайте се за нашите публикации по RSS или email или Facebook

Германия: Кьолн и Бон. 67 години по-късно.

На днешния Ден на Европа някъде ще организират банкети, другаде – паради. Ние обаче днес ще видим, какво прави днешна Германия – 67 години по-късно. И ако се чудите защо имат успехи, ето защо:  „Среди всех отменно трудолюбивы были немцы. Всех бесповоротнее они отрубили свою прошлую жизнь... Они стали устраиваться не до первой амнистии, не до первой царской милости, а — навсегда. Сосланные в 41-м году наголй, но рачительные и неутомимые, они не упали духом, а принялись и здесь так же методично, разумно трудиться. Где на земле такая пустыня, которую немцы не могли бы превратить в цветущий край? Не зря говорили в прежней России: немец что верба, куда ни ткни, тут и принялся. На шахтах ли, в МТС, в совхозах не могли начальники нахвалиться немцами — лучших работников у них не было. К 50-м годам у немцев были — среди остальных ссыльных, а часто и местных — самые прочные, просторные и чистые дома; самые крупные свиньи; самые молочные коровы. А дочери их росли завидными невестами не только по достатку родителей, но — среди распущенности прилагерного мира — по чистоте и строгости нравов.“ (Солженицин, Архипелаг Гулаг А сега, приятно четене:  

Германия: Кьолн и Бон.

67 години по-късно.

Когато за първи път кацнах на летище  Кьолн/Бон, започнах мисля за двата града като за един. Вярно е, че те са много близо един до друг, но все пак са си различни. И не, както ми казаха, че Кьолн бил много красив, а в Бон нямало какво толкова да е види. Може би настина да липсват много забележителности, но и той си има своето очарование и то не по-малко от Кьолн. Преди месец имах възможността да се разходя из двата града  и да ги усетя, макар и малко. [caption id="" align="aligncenter" width="560" caption="Парк в Бон"]Парк в Бон, Германия[/caption]       Първият ден от краткия ми престой моята приятелка ме заведе в

Кьолн

на разходка и разбира се да видя

катедралата Св. Св. Петър и Мария

Преди 4 години беше затворена, но сега успях да я разгледам и от вътре – огромна и просторна, тя е втората по височина в света и най- високата в Европа. Иначе – катедрала като катедрала, има 2 много големи органа, място където се палят свещи (от тези чаенитие, по които си падат католиците), олтар и всичко, както си му е реда. Обаче най- много се изкефих на катеренето в една от кулите. Стигнахме почти върха след 533 стъпала! Вътре тясно, стъпалата също, слизащите едвам се разминават с качващитесе. И така завой след завой, след завой, да ти се завие свят, а и аз каквато съм клаустрофобична.... Добре че имаше малки тераски за почивка от време на време. Както каза Ина: „ Всеки път, когато идвам тук, то е предимно заради адреналина в кулата и чак после заради гледката”. А гледката си заслужава – целият град, Рейн, мостовете, все едно гледам Пловдив от Небет тепе! (стига бе! В Пловдив няма железопътен мост ;) – бел.Ст.) [caption id="" align="aligncenter" width="560" caption="Кьолнската катедралата и мостът Хоенцолерн"]Кьолнска катедрала[/caption]       [caption id="" align="aligncenter" width="560" caption="Кьолн – гледката от върха на катедралата"]Кьолн – гледката от върха на катедралата[/caption]   Преди да стигнем до катедралата минахме по моста на любовта Всъщност това е железопътният мост, но по решетките отстрани са закачени любовни катинари – малки, големи, цветни. Влюбените са си изписали имената, както и датата на тяхната сватба, запознанство или пък деня, в който са „заключили любовта си”. Дори имаше младоженци, които се снимаха пред множеството катинари. [caption id="" align="aligncenter" width="560" caption="Катинарите"]Катинарите в Кьолн[/caption] [caption id="" align="aligncenter" width="560" caption="Усмихнати младоженци"]Младоженци – Кьолн, Германия[/caption]       Та след любовните и височинни емоции се разходихме по централните търговски улички на Кьолн. Имаше тълпа навсякъде – и в магазините и по улиците. Не пропуснахме да си хапнем от традиционните картофки с горчица, както и да се подсладим в една френска сладкарница. Сладкарница, ама сладкарница – то не бяха торти, пайове, кремове, да се чудиш какво да избереш! И като за финал на чудесния ден срещнахме

група момичета, които очевидно празнуваха моминско парти

Едната, булката, имаше воал на главата и кошница в ръка. В Германия имат интересна традиция – приятелките на булката купуват разни джунджурии – дъвки, бонбони, близалки, дрънкулки, презервативи и още куп други дреболии и ги дават на младоженката да ги продава, после отиват и изпиват парите в някой бар. И така, докато се опитвах да снимам момичетата, едната ме забеляза и се насочи срещу мен, крещейки нещо на немски. Аз чак се стресирах, викам си сега сигурно мрънка, че ги снимам и взех да хълцам, а тя искала да си купя нещо. И така след малко пазарлък се сдобих с кондом за едно евро. И те доволни и аз. [caption id="" align="aligncenter" width="560" caption="Schildergasse или търговската улица"]Schildergasse или търговската улица – Кьолн, Германия[/caption] [caption id="" align="aligncenter" width="560" caption="Не може без улични музиканти"]Не може без улични музиканти – Кьолн, Германия[/caption] [caption id="" align="aligncenter" width="560" caption="Девойките вече са ме фокусирали"]Девойките вече са ме фокусирали – Кьолн, Германия[/caption]       Следващия ден прекарахме в

Бон,

столицата на „Федерална Република Германия”. Почти нищо не е останало в града след като столицата се връща в Берлин, освен централата на ООН и Дойче пост. Но въпреки всичко градът е красив и една от причините е, разбира се, Рейн, нещо което не може да бъде променено. Сутринта се разходихме из центъра,старите сгради, Общината, църквата Мюнстер и едноименният площад, в чиито център се намира статуята на Бетовен. Всички местни са много горди, защото въпреки, че е живял във Виена,

Бетовен е роден в Бон

Минахме покрай ботаническата градина и чудния парк около нея, както и дворецът Попелсдорф, където се организрат множество концерти. Това което ми направи много силно впчеатление беше една стъклена кабина на една от централните алеи, която беше пълна с книги. Не е заключена и спокойно можеш да си вземеш книга, да я прочетеш и след това да я върнеш. И си стоеше така, непокътната – няма счупени стъкла, няма ограбени книги, нещо което не виждам как би оцеляло у нас. [caption id="" align="aligncenter" width="560" caption="Малката библиотека в парка"]Малката библиотека в парка, Бон[/caption] [caption id="" align="aligncenter" width="578" caption="Из центъра на Бон"]Из центъра на Бон, Германия[/caption] [caption id="" align="aligncenter" width="560" caption="Паметникът на Бетовен"]Бетовен – Из центъра на Бон[/caption]       Целия следобед изкарахме на колелото, не ми се беше случвало от години. И въпреки, че задните части ме боляха от седемчасовия престой на седалката, това беше един прекрасен слънчев ден в приятна компания, свобода и релакс. Ина ме прекара през огромния парк на Рейн, където ядохме сладолед и разгледахме японската градина. И така покрай реката, покрай реката стигнахме до градчето Кьонингсвинтер. Само за две минути пресякохме реката с един ферибот и после пеша се изкачихме до близкия замък.

Замъкът Драхенбург

е построен в края на 19 –ти век от богат барон, който обаче никога не е живял в него. Мястото е много красиво с гледка към Бон, има и ресторант и могат да се организират сватбени тържества. На слизане видяхме, че има фуникуляр, който води надолу към града и решихме да се повозим. Добре, обаче, момчето вика 7 евро на калпак. Ха, не си познал, бе момко – 15 минути пеш надолу срещу седем евро. И аха да си ходим и той вика: „Хайде, качвайте се без пари!” и ни намига. Е как да откаже човек на такава оферта! [geo_mashup_map zoom="10"] [geo_mashup_location_info]   И така, след този екстремен за мен ден завършихме с навиване на суши – много приятно занимание. [caption id="" align="aligncenter" width="560" caption="Японската градина"]Японската градина, Бон[/caption] [caption id="" align="aligncenter" width="560" caption="Замъкът Драхенбург"]Замъкът Драхенбург, Бон[/caption] [caption id="" align="aligncenter" width="560" caption="гледка от замъка към Бон"]Рейн от замъка Драхенбург, Бон[/caption]       Радвам се, че спонтанно реших да направя този двудневен трип и благодаря на Ина за това! За първи път не бях подготвена за забележителности и се чувстрвах като истински пътешественик с един чудесен гид. Ето и още малко снимки от скромното пътуване. [caption id="" align="aligncenter" width="613" caption="Един от прозорците на катедралата"]Един от прозорците на Кьолнската катедрала, Кьолн[/caption] [caption id="" align="aligncenter" width="560" caption="Още една група момичета на моминско парти"]Група момичета на моминско парти, – Кьолн, Германия[/caption] [caption id="" align="aligncenter" width="560" caption="Бон, дворецът Попелсдорф"]Бон, дворецът Попелсдорф[/caption] [caption id="" align="aligncenter" width="560" caption="Интересно изкуство в центъра на Бон"]Интересно изкуство в центъра на Бон[/caption] [caption id="" align="aligncenter" width="560" caption="Ето тук се возихме безплатно!"]Драхенбург, Бон[/caption] [caption id="" align="aligncenter" width="560" caption="Уличка в градчето Koenigswinter"]Уличка в градчето Koenigswinter, Германия[/caption] [caption id="" align="aligncenter" width="560" caption="Край реката"]Край Рейн[/caption] [caption id="" align="aligncenter" width="560" caption="И все пак - суши-творението!"]Суши в Германия[/caption]        Автор: Мира Зрънчева Снимки: авторът Други разкази свързани с Другата Германия – на картата: КЛИКАЙТЕ НА РАЗКАЗА!

Чужденецът на Камю

Роман, облян от слънце, който с пристрастяваща енергия увлича в играта с лъчите на алжирското слънце, море и пясък. Събитията в него се случват като в безтегловност, лишени от човешка емоция и привидно примирени с абсурда. В неравната проза, с която Камю пише, блуждаят самота, бунтарство и тъга. Главният персонаж, Мьорсо, е лишен от илизии, че ще успее да преодолее света, и коленичил пред една утопия, продължава разказа за спокойния си чиновнически живот, докато не извършва убийство...

И с него настъпва просветлението. „Самотният стрелец“ е в очакване на своята екзекуция, но чувството за вина отсъства, изпарило се е покаянието, някогашното примирение е само далечен спомен. Мьорсо се бунтува и отказва да се примири с лъжата, която би го спасила. Това именно се оказва непростимо и го превръща в един неразбран чужденец в свят на абсурд, където смъртта се оказва спасение и грандиозен спектакъл на непримиримият. Катарзисът е постигнат, а динамичността вече носи оттенъците на едно по-различно разбиране за света.

Като типична творба на екзистенциализма, смисълът в "Чужденецът" се оказва непостижим в света, защото се намира отвъд него, а наближаващата смърт присъпва с неясни намеци за възможен изход от абсурдността.

Има нещо в този най-популярен роман на Камю - дали замайващото слънце или кратките изречения, в които нежността и недоизказаността тежат и пронизват, може би пък е философската игра - не съм напълно сигурна, но той е от онези, които изчиташ на един дъх, но при които по-късно се връщаш напълно инстинктивно, едва осъзнато.

Вземи тази книга с отстъпка!





Instagram за Android вече също има Tilt-Shift ефект

Когато се появи Instagram и за Android, една от малкото разлики спрямо iOS приложението беше липсата на Tilt-Shift ефекта. Tilt-Shift е похват във фотографията, при който със специален обектив се изместват фокусната равнина (tilt) и обектът на фокус, без да се измества самият фотоапарат (shift). … Подобни статии:

  1. Вече има Instagram и за Android
  2. Добри новини за потребителите на Android – идва Instagram

Директорът на Yahoo е на път да се оттегли от поста си, заради фалшива диплома

Главният изпълнителен директор на Yahoo Скот Томпсън планира да подаде оставка, след въпроси за автобиографията му, според доклад.

Webit със специално издание за българския пазар


За първи път събитието ще бъде изцяло насочено към българския пазар и ще отговори на въпросите как Интернет и технологиите променят цели индустрии и влияят на маркетинга, рекламата, продажбите и обслужването на клиенти.

Иде ли залезът на конзолните игри?


Системите Android и iOS вече представляват 58% от пазара на преносими игри и се очаква след десетина години смартфоните да са способни да заместят напълно конзолните си предтечи

Стартира ранната регистрация за Webit България – най-мащабното събитие за онлайн индустрията и влиянието ѝ върху бизнеса

На 14-15 юни София ще бъде домакин на първата по рода си конференция, която ще срещне представители от различни сфери на бизнеса, медиите, местната и държавната администрация в дискусия за предизвикателствата на онлайн средата и социалните медии.

Как Instagram завладя сърцата и очите на Америка

Битката за сърцата и душите на притежателите на мобилни устройства е в разгара си. Големите играчи – Google, Facebook, Apple, Microsoft – са наясно, че бъдещето на техните компании и на техните приходи е в ръцете на потребителите, които ползват мобилни устройства, телефони и таблети. … Подобни статии:

  1. Facebook добавя два Instagram филтъра към Facebook за мобилни телефони
  2. Facebook купуват Instagram за 1 милиард долара

Fearsquare – foursquare със статистика за престъпленията

Обикновено не си даваме сметка, че не извличаме максимална полза от информацията, с която разполагаме и която създаваме. Най-малкото, което пропускаме, е да погледнем под друг ъгъл на света около себе си. Точно това се опитва да промени едно интересно приложение – Fearsquare, – по … Подобни статии:

  1. Foursquare за BlackBerry вече и със събития
  2. Добавете кратка биография към профила си във foursquare

Потребителите на Pinterest купуват по-често онлайн и харчат повече от Facebook потребителите

Pinterest е най-бързо растящата социална мрежа от началото на 2011 г. и според данни на ComScore през месец март тя е достигнала 18,7 милиона потребители. Не ни изненадва нали? Ние вече писахме за това, че Pinterest е най-бързо растящата социална мрежа през 2012 и дадохме … Подобни статии:

  1. Потребителите на таблети харчат 54% повече от тези със смартфони
  2. 13 факта за Pinterest потребителите (Инфографика)

Google+ Hangouts отива On Air

Искате ли да станете звезда, която сама продуцира своите предавания онлайн? Е, това вече е възможно. Само преди няколко часа от официалния блог на Google обявиха пускането на най-новата услуга на Google+ - Hangouts On Air. Идеята е, че можете да сте главно действащо лице във … Подобни статии:

  1. Google+ Hangouts: Погледни ме в очите и се усмихни
  2. Новите приложения за Google+ Hangouts

Борим стреса в социалките с KitKat

Ако това ви звучи като реклама на шоколадовото десертче на Nestle, то не сте познали. Reuters ни съобщава интересната новина, че Nestle пускат в употреба апликация, която ще има за цел да спомогне за намаляване на стреса в потребителите на социални мрежи в Азия. Според … Подобни статии:

  1. Защо трябва да използвате социални мрежи
  2. Социалните мрежи и e-mail маркетингът – царе на събитията

“Катюша” на различни езици

През 2000 г. бях на Международната олимпиада по информатика в Пекин, Китай. При една от туристическите обиколки, в един от дванадесетте автобуса, пълни с програмисти, болшинството от балкански и рускоговорещи страни решихме да пеем. Не можете да си представите какво е един автобус пъпчиви програмистчета да пеят “Катюша”, всеки на собствения си език… Приблизително се чува нещо такова:

…ууу, бууу, бууу, бу-бу, бууу, бууу, Катюша,
бууу, бу-бу, бу-бу-бу-бу-бу, бу!

Покрай Деня на победата си припомних тази история отпреди 12 години. Помня, че тогава се учудих, че “Катюша” се пее в толкова много държави. Популярната руска песен (музика: Матвей Блантер, текст: Михаил Исаковский) е изпълнена за първи път на 27.11.1938 г. и е звучала горе-долу така:

Оттогава насам девойката Катюша стои по бреговете на десетки държави, пази писма на различни езици и праща поздрави на хората по цял свят. С други думи по популярност “Катюша” може да се сравни може би с “Kumbaya My Lord” и известните опери на Бах! За тези, които се хванаха, Бах няма нито едно написана опера :)

По същество – ето как се пее Катюша на различни езици:

Руски

(изп. Сестри Толмачеви)

Расцветали яблони и груши,
Поплыли туманы над рекой.
Выходила на берег Катюша,
На высокий берег на крутой.

Выходила, песню заводила
Про степного, сизого орла,
Про того, которого любила,
Про того, чьи письма берегла.

Ой ты, песня, песенка девичья,
Ты лети за ясным солнцем вслед.
И бойцу на дальнем пограничье
От Катюши передай привет.

Пусть он вспомнит девушку простую,
Пусть услышит, как она поёт,
Пусть он землю бережёт родную,
А любовь Катюша сбережёт.

Други варианти:

Английски

Apple trees and pear trees were a flower,
River mist was rising all around.
Young Katusha went strolling by the hour
On the steep banks,
O’er the rocky ground.

By the river’s bank she sang a love song
Of her hero in a distant land.
Of the one she’d dearly loved for so long,
Holding tight his letters in her hand.

Oh, my song, song of a maiden’s true love,
To my dear one travel with the sun.
To the one with whom Katusha knew love,
Bring my greetings to him, one by one.

Let him know that I am true and faithful,
Let him hear the love song that I send.
Tell him as he defends our home that grateful,
True Katusha our love will defend.

Други варианти:

Немски

Leuchtend prangten ringsum Apfelblüten,
still vom Fluss zog Nebel noch ins Land;
durch die Wiesen kam hurtig Katjuscha
zu des Flusses steiler Uferwand.

Und es schwang ein Lied aus frohem Herzen
jubelnd, jauchzend sich empor zum Licht,
weil der Liebste ein Brieflein geschrieben,
das von Heimkehr und von Liebe spricht.
Oh, du kleines Lied von Glück und Freude,
mit der Sonne Strahlen eile fort.
Bring dem Freunde geschwinde die Antwort,
von Katjuscha Gruß und Liebeswort!

Er soll liebend ihrer stets gedenken,
ihrer zarten Stimme Silberklang.
Weil er innig der Heimat ergeben,
bleibt Katjuschas Liebe ihm zum Dank.

Leuchtend prangten ringsum Apfelblüten;
still vom Fluss zog Nebel noch ins Land.
Fröhlich singend ging heimwärts Katjuscha,
einsam träumt der sonnenhelle Strand.

Други варианти:

Френски


(за съжаление, само караоке-вариант)

Les pommiers fleurissent la clairière
Colorant le brouillard sur les eaux
Katiouchka dominait la rivière
Et son chant planait sur les roseaux

C’est le chant de l’aigle bleu des steppes
Le soleil vers lui te guidera
Vers celui dont elle garde les lettres
Doux trésor précieux de Katiouchka

Vole au vent vole chanson légère
Vers celui qui au loin s’en alla
Vers celui qui garde la frontière
Porte le salut de Katiouchka

Des pommiers tombaient les feuilles mortes
Et la neige recouvrait les monts
Quand un jour arriva au kolkhoze
La réponse ardente du soldat

Les pommiers fleurissent la clairière
Colorant le brouillard sur les eaux
Katiouchka dominait la rivière
Et son chant planait sur les roseaux

Италиански

(песента тук е известна като “Fischia il vento”, т.е. “Вятър ечи”)

Fischia il vento, urla la bufera,
scarpe rotte eppur bisogna andar:
a conquistare la rossa primavera
dove sorge il sol dell’avvenir.

Ogni contrada è patria del ribelle,
ogni donna a lui dona un sospir;
nella notte lo guidano le stelle
forte il cuore e il braccio nel colpir.

Se ci coglie la crudele morte,
dura vendetta sarа del partigian;
ormai sicura è giа la dura sorte
del fascista vile e traditor.

Cessa il vento, calma la bufera:
torna a casa il fiero partigian,
sventolando la rossa sua bandiera
vittoriosi al fin liberi siam.
Други варианти:

Испански

Florecían manzanos y perales,
mas de bruma el río se cubrió,
por la orilla paseaba Catalina
entonando su más bella canción.

Recordaba a su amado con nostalgia
y guardaba cartas de amor,
que a un hombre que lucha en la frontera,
le ha entregado Katyusha el corazón.

На някои места се пее и така:

Manzano y peral ofrecían sus flores,
y la niebla matinal suspendía sobre el río,
cuando la joven Katyusha subió la alta ribera,
también nebulosa y empinada…

Y caminando comenzó a cantar,
del águila azul de la estepa,
y de su Amor tan profundo
del que guardaba las cartas.

¡Oh, brillante canción de la doncella,
vuela sobre el sol radiante
hacia el soldado en el lejano frente,
y llévale el saludo de Katyusha!

Que recuerde una humilde muchacha,
y que escuche su claro cantar,
pues guardará la tierra de su cara patria
y su fuerte amor mantendrá.

Японски

リンゴノハナ ホコロビ ringo no hana hokorobi

カワモニ カスミタチ kawamoni kasumi tachi

キミナキ サトニモ kimina-ki satonimo

ハルワ シノビヨリヌ haru wa shino bi yorinu

キミナキ サトニモ kimina-ki satonimo

ハルワ シノビヨリヌ haru wa shino bi yorinu

キシベニタチテウタウ kishibe ni tachite utau

カチューシャ ノウタ katyu-syanouta

Китайски

正当梨花开遍了天涯 Zhèngdàng líhuā kāi biànle tiānyá
河上飘着柔曼的轻纱 Héshàng piāozhe róu màn de qīng shā
喀秋莎站在峻峭的岸上 Kā qiū shā zhàn zài jùnqiào de ànshàng
歌声好像明媚的春光 Gēshēng hǎoxiàng míngmèi de chūnguāng
姑娘唱着美妙的歌曲 Gūniang chàngzhe měimiào de gēqǔ
她在歌唱草原的雄鹰 Tā zài gēchàng cǎoyuán de xióng yīng
她在歌唱心爱的人儿 Tā zài gēchàng xīn’ài de rén er
她还藏着爱人的书信 Tā hái cángzhe àirén de shūxìn
啊,这歌声姑娘的歌声 A, zhè gēshēng gū niáng de gēshēng
跟着光明的太阳去飞吧 Gēnzhe guāngmíng de tàiyáng qù fēi ba
去向远方边疆的战士 Qùxiàng yuǎnfāng biānjiāng de zhànshì
把喀秋莎的问候传达 Bǎ kā qiū shā de wènhòu chuándá
驻守边疆年轻的战士 Zhùshǒu biānjiāng niánqīng de zhànshì
心中怀念遥远的姑娘 Xīnzhōng huáiniàn yáoyuǎn de gūniang
勇敢战斗保卫祖国 Yǒnggǎn zhàndòu bǎowèi zǔguó
喀秋莎爱情永远属于他 Kā qiū shā àiqíng yǒngyuǎn shǔyú tā
正当梨花开遍了天涯 Zhèngdàng líhuā kāi biànle tiānyá
河上飘着柔曼的轻纱 Héshàng piāozhe róu màn de qīng shā
喀秋莎站在峻峭的岸上 Kā qiū shā zhàn zài jùnqiào de ànshàng
歌声好像明媚的春光 Gēshēng hǎoxiàng míngmèi de chūnguāng

Други варианти:

Турски


(Тук текстът е на руски, само изпълнението е турско – виж други варианти)

Çiçeklenmiş tüm ağaçlar.
Kıvrım kıvrım yükselir sis.
Katyuşa kıyıya koşar,
Kıyı sarptır, kıyı sessiz.

Koşar da bir türkü tutturur
Bozkırların kartalına,
Yüreği onun için çarpar durur,
Taşır mektuplarını göğsünde.

Uç türkü ışığa katıl ve uç,
Parlayan güneşe doğru.
Sınırımızda nöbet tutan mert yürekli askere götür
Pırıl pırıl bir selam Katyuşa’dan.

Götür ki unutmasın hiç,
Yârinin sesini kulağında çınlayan,
Söyle göz kulak olsun memlekete,
Aşklarına göz kulak olunmaktadır.

Други варианти:

Полски

(Катюша тук е известна като Kasieńka)

Rozkwitały jabłonie i grusze
Popłynęła ponad rzeką mgła
Ku brzegowi szła Kasieńka błoniem
Ku brzegowi wysokiemu szła

Ku brzegowi idąc pieśń śpiewała
O stepowym orle sponad skał
O tym, kogo bardzo miłowała
Czyje listy chowa niczym skarb

Oj ty pieśni, piosnko ty dziewczęca
W ślad za słonkiem jaśniejącym spiesz
Żołnierzowi z pogranicza dźwięcznie
Od Kasieńki pozdrowienia nieś

Niech tam wspomni miłą swą dziewczynę
Jak mu śpiewa do utraty tchu
Gdy on strzeże ziemi swej rodzinnej
Kasia serce wiernie strzeże mu

Rozkwitały jabłonie i grusze
Popłynęła ponad rzeką mgła
Ku brzegowi szła Kasieńka błoniem
Ku brzegowi wysokiemu szła

Датски

(имам известни съмнения, че е немски вариант)

Фински

Loisti kauniit tuomenkukat silloin,
Katjusha, kun kohtas kasakan.
Loisti kauniit tuomenkukat silloin,
Katjusha, kun kohtas kasakan.

Kahden nuoren polku kulki illoin,
Tantan polkan vieraan mahtavan.
Kauniin niin kuin ruusut loisti silloin,
Nuori lempi kauniin Katjushan.

Saapui syys ja kukat vei jo halla,
Kauas kulki matka kasakan.
Saapui syys ja kukat vei jo halla,
Kauas kulki matka kasakan

Ruusunkukka nuppu hameen alla,
Rantamalla vieraan mahtavan.
ilta lostaa valo ikkunalla,
Puuttaja tuon kauniin Katjushan.

Toukokuu jo ehti puolitiehen,
Saatiin kuulla jonkun kertovan.
Toukokuu jo ehti puolitiehen,
Saatiin kuulla jonkun kertovan.

Kesken katkennut on polku miehen,
minne johtaa tie nyt Katjushan.
Rannan tuomet vain sen yksin tietää,
Minne johti tie nyt Katjushan,
Minne johti tie nyt Katjushan.

Сингалски (езикът на Шри Ланка)

ඇපල් පෙයාස් ගස් පල බරව නැවිලා
ඒ ගං ඉස්මත්තේ මීදුම පහව යන්නේ
කත්යූෂා දැන් එහි ආවේ…කත්යූෂා..
කත්යූෂා..කත්යූෂා දැන් එහි ආවේ

කදු බෑවුමෙන් වට ගං ඉවුරේ සිට
රාජාලියෙකු ගැන ගී ගයන්නී
පෙම් හසුන් රැකෙන බව ගයන්නී
පෙම් හසුන් රකින බව ගයන්නී

ගීතය…ගීතය පියාඹා යනු මැනව
ඈවෙතින් සුබ පැතුම් ගෙනයනු මැනව
මේ මිහිරි හඬ ගෙන යනු මැනව
දේශය රකින ඔහු වෙතට යනු මැනව

මේ සරල කෙල්ල ඔහුට සිහි උනාවේ
මවු බිම ඔහු අතින් සුරැකුනා වේ
දේශය ඔහු රකිනා අයුරින්ම
අත්නොහැර රකින්නී

Малайски

(търси се видео и звук)

Bermekarlah pokok pir dan apel
Kabus lebat turun di sungai
Datanglah Katysha gadis ayu
Datanglah ke jurang di pantai

Datanglah sambil menyanyi lagu
Tentang Si dia gagah dan berani
Yang dicintakan tanpa ragu-ragu
Yang suratnya simpan di hati

Lagu itu lagu gadis ayu
Terbang cepat ke garis sempadan
Dan sampaikan salamnya dengan bayu
Untuk kekasihnya di medan perang

Biar ia ingat gadis kampung
Biar ia ingat lagunya
Biar ia membela tanah air
Sedang Katysha bela cintanya

Унгарски

Lenn, a lenn a, lenn Volga mentén
élt egy kislány Katyusa a neve.
Kinn a fronton harcol a szerelme,
érte könnyes mind a két szeme.

Alma érik, virágzik a rózsa,
Fújja, fújja a májusi szél.
Kertben sétál drága kis Katyusa,
Ő a legszebb, legszebb rózsaszál.

Szállj madárka gyorsabban a szélnél,
messze van még az orosz határ.
Mondd meg annak a büszke katonának,
szép Katyusa mindig hazavár.

Tegnap este érkezett a posta,
hogy meghalt a büszke katona.
Szép Katyusa a sírjára borulva
énekelte ezt a régi dalt.

Други варианти:

Иврит

לִבְלְבוּ אַגָּס וְגַם תַּפּוּחַ,
עַרְפִלִים כִּסּוּ אֶת הַנָּהָר
וְקַטְיוּשָׁקַה אָז יָצְאָה לָשׂוּחַ
אֵלַיִ חוֹף תָּלוּל וְנֶהְדָּר.

Гръцки

(тук е химн на ЕАМ или “Εθνικό Απελευθερωτικό Μέτωπο”, т.е. партизански химн)

Τρία γάμματα μόνο φωτίζουν / Tria gramata mono fotizun
Την Ελληνική μας την γενιά / tin Eliniki mas tin genia
[Και μας δείχνουν φωτεινό το δρόμο / [kai mas dichnun fotino to dromo
Για να φέρουμε την λευτερία(x2)] / gia na feroume tin lefteria(x2)]

Είναι του αγώνα μας τα φώτα / Ine tou agona mas ta fota
Κι ο λαός ακολουθεί πιστά / Ki o Laos akoluthi pista
[Νέοι, γέροι όλοι μαζί φωνάζουν / [nei geri oli mazi fonazun
Ζήτω, ζήτω το ΕΑΜ(x2)] / Zito, zito to EAM(x2)]

To EAM μας έσωσε απ’ την πείνα / To EAM mas esose ap’ tin pina
Θα μας σώσει πάλι απ’ την σκλαβιά / Tha mas sosi pali ap’ tin sklavia
[Κι έχει πρόγραμμα λαοκρατία / [Ki echi programa laokratia
Ζήτω, ζήτω το ΕΑΜ(x2)] / Zito, zito to EAM(x2)]

Έχει ενώσει όλο το λαό μας / Echi enosi olo to lao mas
Έχει την ΕΠΟΝ και τον ΕΛΑΣ / Echi tin EPON kai ton ELAS
[Κι έχει πρόγραμμα λαοκρατία / [Ki echi programa laokratia
Ζήτω, ζήτω το ΕΑΜ(x2)] / Zito, zito to EAM(x2)]

Словенски

Razkvitili jablokis i grusxas
plovili tumanis nad reka
izhodil gor na breguf Katiusxa
visxju, krutju breguf u reka

izhodil i pesna smutju pesnal
orel z visxju gora poletil
do voiakuf o ktor ona mecxtal
onai smutju pesna prinesil

oi ti pesna pesna mlodicaju
poletij do nebeju sunce
nesij lubov mlodju goracxkaju
iz glubin Katiusxavoi serce

zxdal Katiusxa dolgju rocxis cxekal
cxekal junosx ktor ona lubil
junosx cxoi pismos ona opekal
voiak cxoi lubov ona stremlil

pomnij voiak svoi Katiusxa prostju
vernuj, pridij do Katiusxa vnov
obronaj nasx slaviansk zem sxirju
takak ja ohronal nasx lubov

Razkvitili jablokis i grusxas
plovili tumanis nad reka
izhodil gor na breguf Katiusxa
visxju, krutju breguf u reka

Сръбски

(търси се видео и звук)

Расцветале јабуке и крушке,
развила се магла над реком.

Излазила на обалу Каћуша,
На високу обалу, на стрмину.

Излазила, песму задевала,
о степском, сињем орлу,
о оном, кога је волела,
о оном, чија писма чувала.

О, ти песмо, девојачка песмо,
ти лети за јасним сунцем,
и борцу на далекој граници,
од Каћуше пренеси поздрав.

Нек’ се сети девојке обичне,
Нек’ послуша, како она пева,
нек’ земљу чува родну,
а љубав ће Каћуша сачувати.

Македонски

(търси се видео и звук)

Расцветале јаболкници и круши,
Се распослале магли над реката.
Излегувала на брегот Катјуша,
На високиот брег, стрмен.

Излегувала, песна започнувала
За степскиот сив орел,
За тој , кого го љубела,
За тој, чии писма ги чувала.

Еј ти, песно, песничке девојчина,
Ти летај по трагата на јасното сонце,
И на боецот на далечната граница,
Од Катјуша пренеси поздрав.

Нека ја спомни тој девојката едноставна,
Нека слушни, како таа пее,
Нека тој ја чува земјата родна,
А љубовта Катјуша ќе ја сочува.

Български

(търси се видео)

Да, има я и на български, макар че няма професионален запис (жокер за изпълнителите в мозъчен запек).
Беше много трудно да намеря нещо сравнително добро по темата:

http://bglog.net/ClientFiles/d8b83c57-8627-4488-8f2f-4718347d8dbf/Poli%20i%20az.wma

Разцъфтяха ябълки и круши.
Над реката плъзнаха мъгли.
И излезе на брега Катюша
на брега с високите скали.

И излезе, песента подхвана
за орела волен на степта,
за юнака, който тя обича
и от който пази си писма.

Ой, ти песен, песничка девича,
ти лети след вятъра, що вей!
И на воина, в далечното гранично,
от Катюша му предай “Здравей”!

Нека помни милото момиче,
нека чуе днес как пее тя,
че Катюша още го обича!
Нека пази родната земя!

Друг текст:

Разцъфтели ябълки и круши,
над реката плъзнали мъгли.
И излязла на брега Катюша,
на крайбрежните високи стръмнини.

И излязла, песен си запяла,
за орела синкав над стептта,
за този, който е мечтала,
на този, който пазила писма.

О, ти песничке моминска,
полети към слънчеви синай,
на далечна граница, войника
от Катюша поздрави предай.

Нека помни я обикновена,
нека чуе как тя пее,
нека пази той земята родна.
За любовта Каттюша ще милее!

Разцъфтели ябълки и круши,
над реката плъзнали мъгли.
На брега отново е Катюша,
на крайбрежните високи стръмнини.

Не ви ли стига?
Има я и наобратно: http://www.youtube.com/watch?v=XmjMDt9UCUQ

И това ли не ви стига?
Малко инструментали:

А сега най-вероятно вече ви се пее, така че действайте. От мен – толкова!

 



„Катюша“ на различни езици

През 2000 г. бях на Международната олимпиада по информатика в Пекин, Китай. При една от туристическите обиколки, в един от дванадесетте автобуса, пълни с програмисти, болшинството от балкански и рускоговорещи страни решихме да пеем. Не можете да си представите какво е един автобус пъпчиви програмистчета да пеят „Катюша“, всеки на собствения си език… Приблизително се чува нещо такова:

…ууу, бууу, бууу, бу-бу, бууу, бууу, Катюша,
бууу, бу-бу, бу-бу-бу-бу-бу, бу!

Покрай Деня на победата си припомних тази история отпреди 12 години. Помня, че тогава се учудих, че „Катюша“ се пее в толкова много държави. Популярната руска песен (музика: Матвей Блантер, текст: Михаил Исаковский) е изпълнена за първи път на 27.11.1938 г. и е звучала горе-долу така:

Оттогава насам девойката Катюша стои по бреговете на десетки държави, пази писма на различни езици и праща поздрави на хората по цял свят. С други думи по популярност „Катюша“ може да се сравни може би с „Kumbaya My Lord“ и известните опери на Бах! За тези, които се хванаха, Бах няма нито едно написана опера :)

По същество – ето как се пее Катюша на различни езици:

Руски

(изп. Сестри Толмачеви)

Расцветали яблони и груши,
Поплыли туманы над рекой.
Выходила на берег Катюша,
На высокий берег на крутой.

Выходила, песню заводила
Про степного, сизого орла,
Про того, которого любила,
Про того, чьи письма берегла.

Ой ты, песня, песенка девичья,
Ты лети за ясным солнцем вслед.
И бойцу на дальнем пограничье
От Катюши передай привет.

Пусть он вспомнит девушку простую,
Пусть услышит, как она поёт,
Пусть он землю бережёт родную,
А любовь Катюша сбережёт.

Други варианти:

Английски

Apple trees and pear trees were a flower,
River mist was rising all around.
Young Katusha went strolling by the hour
On the steep banks,
O’er the rocky ground.

By the river’s bank she sang a love song
Of her hero in a distant land.
Of the one she’d dearly loved for so long,
Holding tight his letters in her hand.

Oh, my song, song of a maiden’s true love,
To my dear one travel with the sun.
To the one with whom Katusha knew love,
Bring my greetings to him, one by one.

Let him know that I am true and faithful,
Let him hear the love song that I send.
Tell him as he defends our home that grateful,
True Katusha our love will defend.

Други варианти:

Немски

Leuchtend prangten ringsum Apfelblüten,
still vom Fluss zog Nebel noch ins Land;
durch die Wiesen kam hurtig Katjuscha
zu des Flusses steiler Uferwand.

Und es schwang ein Lied aus frohem Herzen
jubelnd, jauchzend sich empor zum Licht,
weil der Liebste ein Brieflein geschrieben,
das von Heimkehr und von Liebe spricht.
Oh, du kleines Lied von Glück und Freude,
mit der Sonne Strahlen eile fort.
Bring dem Freunde geschwinde die Antwort,
von Katjuscha Gruß und Liebeswort!

Er soll liebend ihrer stets gedenken,
ihrer zarten Stimme Silberklang.
Weil er innig der Heimat ergeben,
bleibt Katjuschas Liebe ihm zum Dank.

Leuchtend prangten ringsum Apfelblüten;
still vom Fluss zog Nebel noch ins Land.
Fröhlich singend ging heimwärts Katjuscha,
einsam träumt der sonnenhelle Strand.

Други варианти:

Френски


(за съжаление, само караоке-вариант)

Les pommiers fleurissent la clairière
Colorant le brouillard sur les eaux
Katiouchka dominait la rivière
Et son chant planait sur les roseaux

C’est le chant de l’aigle bleu des steppes
Le soleil vers lui te guidera
Vers celui dont elle garde les lettres
Doux trésor précieux de Katiouchka

Vole au vent vole chanson légère
Vers celui qui au loin s’en alla
Vers celui qui garde la frontière
Porte le salut de Katiouchka

Des pommiers tombaient les feuilles mortes
Et la neige recouvrait les monts
Quand un jour arriva au kolkhoze
La réponse ardente du soldat

Les pommiers fleurissent la clairière
Colorant le brouillard sur les eaux
Katiouchka dominait la rivière
Et son chant planait sur les roseaux

Италиански

(песента тук е известна като „Fischia il vento“, т.е. „Вятър ечи“)

Fischia il vento, urla la bufera,
scarpe rotte eppur bisogna andar:
a conquistare la rossa primavera
dove sorge il sol dell’avvenir.

Ogni contrada è patria del ribelle,
ogni donna a lui dona un sospir;
nella notte lo guidano le stelle
forte il cuore e il braccio nel colpir.

Se ci coglie la crudele morte,
dura vendetta sarа del partigian;
ormai sicura è giа la dura sorte
del fascista vile e traditor.

Cessa il vento, calma la bufera:
torna a casa il fiero partigian,
sventolando la rossa sua bandiera
vittoriosi al fin liberi siam.
Други варианти:

Испански

Florecían manzanos y perales,
mas de bruma el río se cubrió,
por la orilla paseaba Catalina
entonando su más bella canción.

Recordaba a su amado con nostalgia
y guardaba cartas de amor,
que a un hombre que lucha en la frontera,
le ha entregado Katyusha el corazón.

На някои места се пее и така:

Manzano y peral ofrecían sus flores,
y la niebla matinal suspendía sobre el río,
cuando la joven Katyusha subió la alta ribera,
también nebulosa y empinada…

Y caminando comenzó a cantar,
del águila azul de la estepa,
y de su Amor tan profundo
del que guardaba las cartas.

¡Oh, brillante canción de la doncella,
vuela sobre el sol radiante
hacia el soldado en el lejano frente,
y llévale el saludo de Katyusha!

Que recuerde una humilde muchacha,
y que escuche su claro cantar,
pues guardará la tierra de su cara patria
y su fuerte amor mantendrá.

Японски

リンゴノハナ ホコロビ ringo no hana hokorobi

カワモニ カスミタチ kawamoni kasumi tachi

キミナキ サトニモ kimina-ki satonimo

ハルワ シノビヨリヌ haru wa shino bi yorinu

キミナキ サトニモ kimina-ki satonimo

ハルワ シノビヨリヌ haru wa shino bi yorinu

キシベニタチテウタウ kishibe ni tachite utau

カチューシャ ノウタ katyu-syanouta

Китайски

正当梨花开遍了天涯 Zhèngdàng líhuā kāi biànle tiānyá
河上飘着柔曼的轻纱 Héshàng piāozhe róu màn de qīng shā
喀秋莎站在峻峭的岸上 Kā qiū shā zhàn zài jùnqiào de ànshàng
歌声好像明媚的春光 Gēshēng hǎoxiàng míngmèi de chūnguāng
姑娘唱着美妙的歌曲 Gūniang chàngzhe měimiào de gēqǔ
她在歌唱草原的雄鹰 Tā zài gēchàng cǎoyuán de xióng yīng
她在歌唱心爱的人儿 Tā zài gēchàng xīn’ài de rén er
她还藏着爱人的书信 Tā hái cángzhe àirén de shūxìn
啊,这歌声姑娘的歌声 A, zhè gēshēng gū niáng de gēshēng
跟着光明的太阳去飞吧 Gēnzhe guāngmíng de tàiyáng qù fēi ba
去向远方边疆的战士 Qùxiàng yuǎnfāng biānjiāng de zhànshì
把喀秋莎的问候传达 Bǎ kā qiū shā de wènhòu chuándá
驻守边疆年轻的战士 Zhùshǒu biānjiāng niánqīng de zhànshì
心中怀念遥远的姑娘 Xīnzhōng huáiniàn yáoyuǎn de gūniang
勇敢战斗保卫祖国 Yǒnggǎn zhàndòu bǎowèi zǔguó
喀秋莎爱情永远属于他 Kā qiū shā àiqíng yǒngyuǎn shǔyú tā
正当梨花开遍了天涯 Zhèngdàng líhuā kāi biànle tiānyá
河上飘着柔曼的轻纱 Héshàng piāozhe róu màn de qīng shā
喀秋莎站在峻峭的岸上 Kā qiū shā zhàn zài jùnqiào de ànshàng
歌声好像明媚的春光 Gēshēng hǎoxiàng míngmèi de chūnguāng

Други варианти:

Турски


(Тук текстът е на руски, само изпълнението е турско – виж други варианти)

Çiçeklenmiş tüm ağaçlar.
Kıvrım kıvrım yükselir sis.
Katyuşa kıyıya koşar,
Kıyı sarptır, kıyı sessiz.

Koşar da bir türkü tutturur
Bozkırların kartalına,
Yüreği onun için çarpar durur,
Taşır mektuplarını göğsünde.

Uç türkü ışığa katıl ve uç,
Parlayan güneşe doğru.
Sınırımızda nöbet tutan mert yürekli askere götür
Pırıl pırıl bir selam Katyuşa’dan.

Götür ki unutmasın hiç,
Yârinin sesini kulağında çınlayan,
Söyle göz kulak olsun memlekete,
Aşklarına göz kulak olunmaktadır.

Други варианти:

Полски

(Катюша тук е известна като Kasieńka)

Rozkwitały jabłonie i grusze
Popłynęła ponad rzeką mgła
Ku brzegowi szła Kasieńka błoniem
Ku brzegowi wysokiemu szła

Ku brzegowi idąc pieśń śpiewała
O stepowym orle sponad skał
O tym, kogo bardzo miłowała
Czyje listy chowa niczym skarb

Oj ty pieśni, piosnko ty dziewczęca
W ślad za słonkiem jaśniejącym spiesz
Żołnierzowi z pogranicza dźwięcznie
Od Kasieńki pozdrowienia nieś

Niech tam wspomni miłą swą dziewczynę
Jak mu śpiewa do utraty tchu
Gdy on strzeże ziemi swej rodzinnej
Kasia serce wiernie strzeże mu

Rozkwitały jabłonie i grusze
Popłynęła ponad rzeką mgła
Ku brzegowi szła Kasieńka błoniem
Ku brzegowi wysokiemu szła

Датски

(имам известни съмнения, че е немски вариант)

Фински

Loisti kauniit tuomenkukat silloin,
Katjusha, kun kohtas kasakan.
Loisti kauniit tuomenkukat silloin,
Katjusha, kun kohtas kasakan.

Kahden nuoren polku kulki illoin,
Tantan polkan vieraan mahtavan.
Kauniin niin kuin ruusut loisti silloin,
Nuori lempi kauniin Katjushan.

Saapui syys ja kukat vei jo halla,
Kauas kulki matka kasakan.
Saapui syys ja kukat vei jo halla,
Kauas kulki matka kasakan

Ruusunkukka nuppu hameen alla,
Rantamalla vieraan mahtavan.
ilta lostaa valo ikkunalla,
Puuttaja tuon kauniin Katjushan.

Toukokuu jo ehti puolitiehen,
Saatiin kuulla jonkun kertovan.
Toukokuu jo ehti puolitiehen,
Saatiin kuulla jonkun kertovan.

Kesken katkennut on polku miehen,
minne johtaa tie nyt Katjushan.
Rannan tuomet vain sen yksin tietää,
Minne johti tie nyt Katjushan,
Minne johti tie nyt Katjushan.

Сингалски (езикът на Шри Ланка)

ඇපල් පෙයාස් ගස් පල බරව නැවිලා
ඒ ගං ඉස්මත්තේ මීදුම පහව යන්නේ
කත්යූෂා දැන් එහි ආවේ…කත්යූෂා..
කත්යූෂා..කත්යූෂා දැන් එහි ආවේ

කදු බෑවුමෙන් වට ගං ඉවුරේ සිට
රාජාලියෙකු ගැන ගී ගයන්නී
පෙම් හසුන් රැකෙන බව ගයන්නී
පෙම් හසුන් රකින බව ගයන්නී

ගීතය…ගීතය පියාඹා යනු මැනව
ඈවෙතින් සුබ පැතුම් ගෙනයනු මැනව
මේ මිහිරි හඬ ගෙන යනු මැනව
දේශය රකින ඔහු වෙතට යනු මැනව

මේ සරල කෙල්ල ඔහුට සිහි උනාවේ
මවු බිම ඔහු අතින් සුරැකුනා වේ
දේශය ඔහු රකිනා අයුරින්ම
අත්නොහැර රකින්නී

Малайски

(търси се видео и звук)

Bermekarlah pokok pir dan apel
Kabus lebat turun di sungai
Datanglah Katysha gadis ayu
Datanglah ke jurang di pantai

Datanglah sambil menyanyi lagu
Tentang Si dia gagah dan berani
Yang dicintakan tanpa ragu-ragu
Yang suratnya simpan di hati

Lagu itu lagu gadis ayu
Terbang cepat ke garis sempadan
Dan sampaikan salamnya dengan bayu
Untuk kekasihnya di medan perang

Biar ia ingat gadis kampung
Biar ia ingat lagunya
Biar ia membela tanah air
Sedang Katysha bela cintanya

Унгарски

Lenn, a lenn a, lenn Volga mentén
élt egy kislány Katyusa a neve.
Kinn a fronton harcol a szerelme,
érte könnyes mind a két szeme.

Alma érik, virágzik a rózsa,
Fújja, fújja a májusi szél.
Kertben sétál drága kis Katyusa,
Ő a legszebb, legszebb rózsaszál.

Szállj madárka gyorsabban a szélnél,
messze van még az orosz határ.
Mondd meg annak a büszke katonának,
szép Katyusa mindig hazavár.

Tegnap este érkezett a posta,
hogy meghalt a büszke katona.
Szép Katyusa a sírjára borulva
énekelte ezt a régi dalt.

Други варианти:

Иврит

לִבְלְבוּ אַגָּס וְגַם תַּפּוּחַ,
עַרְפִלִים כִּסּוּ אֶת הַנָּהָר
וְקַטְיוּשָׁקַה אָז יָצְאָה לָשׂוּחַ
אֵלַיִ חוֹף תָּלוּל וְנֶהְדָּר.

Гръцки

(тук е химн на ЕАМ или „Εθνικό Απελευθερωτικό Μέτωπο“, т.е. партизански химн)

Τρία γάμματα μόνο φωτίζουν / Tria gramata mono fotizun
Την Ελληνική μας την γενιά / tin Eliniki mas tin genia
[Και μας δείχνουν φωτεινό το δρόμο / [kai mas dichnun fotino to dromo
Για να φέρουμε την λευτερία(x2)] / gia na feroume tin lefteria(x2)]

Είναι του αγώνα μας τα φώτα / Ine tou agona mas ta fota
Κι ο λαός ακολουθεί πιστά / Ki o Laos akoluthi pista
[Νέοι, γέροι όλοι μαζί φωνάζουν / [nei geri oli mazi fonazun
Ζήτω, ζήτω το ΕΑΜ(x2)] / Zito, zito to EAM(x2)]

To EAM μας έσωσε απ’ την πείνα / To EAM mas esose ap’ tin pina
Θα μας σώσει πάλι απ’ την σκλαβιά / Tha mas sosi pali ap’ tin sklavia
[Κι έχει πρόγραμμα λαοκρατία / [Ki echi programa laokratia
Ζήτω, ζήτω το ΕΑΜ(x2)] / Zito, zito to EAM(x2)]

Έχει ενώσει όλο το λαό μας / Echi enosi olo to lao mas
Έχει την ΕΠΟΝ και τον ΕΛΑΣ / Echi tin EPON kai ton ELAS
[Κι έχει πρόγραμμα λαοκρατία / [Ki echi programa laokratia
Ζήτω, ζήτω το ΕΑΜ(x2)] / Zito, zito to EAM(x2)]

Словенски

Razkvitili jablokis i grusxas
plovili tumanis nad reka
izhodil gor na breguf Katiusxa
visxju, krutju breguf u reka

izhodil i pesna smutju pesnal
orel z visxju gora poletil
do voiakuf o ktor ona mecxtal
onai smutju pesna prinesil

oi ti pesna pesna mlodicaju
poletij do nebeju sunce
nesij lubov mlodju goracxkaju
iz glubin Katiusxavoi serce

zxdal Katiusxa dolgju rocxis cxekal
cxekal junosx ktor ona lubil
junosx cxoi pismos ona opekal
voiak cxoi lubov ona stremlil

pomnij voiak svoi Katiusxa prostju
vernuj, pridij do Katiusxa vnov
obronaj nasx slaviansk zem sxirju
takak ja ohronal nasx lubov

Razkvitili jablokis i grusxas
plovili tumanis nad reka
izhodil gor na breguf Katiusxa
visxju, krutju breguf u reka

Сръбски

(търси се видео и звук)

Расцветале јабуке и крушке,
развила се магла над реком.

Излазила на обалу Каћуша,
На високу обалу, на стрмину.

Излазила, песму задевала,
о степском, сињем орлу,
о оном, кога је волела,
о оном, чија писма чувала.

О, ти песмо, девојачка песмо,
ти лети за јасним сунцем,
и борцу на далекој граници,
од Каћуше пренеси поздрав.

Нек’ се сети девојке обичне,
Нек’ послуша, како она пева,
нек’ земљу чува родну,
а љубав ће Каћуша сачувати.

Македонски

(търси се видео и звук)

Расцветале јаболкници и круши,
Се распослале магли над реката.
Излегувала на брегот Катјуша,
На високиот брег, стрмен.

Излегувала, песна започнувала
За степскиот сив орел,
За тој , кого го љубела,
За тој, чии писма ги чувала.

Еј ти, песно, песничке девојчина,
Ти летај по трагата на јасното сонце,
И на боецот на далечната граница,
Од Катјуша пренеси поздрав.

Нека ја спомни тој девојката едноставна,
Нека слушни, како таа пее,
Нека тој ја чува земјата родна,
А љубовта Катјуша ќе ја сочува.

Български

(търси се видео)

Да, има я и на български, макар че няма професионален запис (жокер за изпълнителите в мозъчен запек).
Беше много трудно да намеря нещо сравнително добро по темата:

http://bglog.net/ClientFiles/d8b83c57-8627-4488-8f2f-4718347d8dbf/Poli%20i%20az.wma

Разцъфтяха ябълки и круши.
Над реката плъзнаха мъгли.
И излезе на брега Катюша
на брега с високите скали.

И излезе, песента подхвана
за орела волен на степта,
за юнака, който тя обича
и от който пази си писма.

Ой, ти песен, песничка девича,
ти лети след вятъра, що вей!
И на воина, в далечното гранично,
от Катюша му предай „Здравей“!

Нека помни милото момиче,
нека чуе днес как пее тя,
че Катюша още го обича!
Нека пази родната земя!

Друг текст:

Разцъфтели ябълки и круши,
над реката плъзнали мъгли.
И излязла на брега Катюша,
на крайбрежните високи стръмнини.

И излязла, песен си запяла,
за орела синкав над стептта,
за този, който е мечтала,
на този, който пазила писма.

О, ти песничке моминска,
полети към слънчеви синай,
на далечна граница, войника
от Катюша поздрави предай.

Нека помни я обикновена,
нека чуе как тя пее,
нека пази той земята родна.
За любовта Каттюша ще милее!

Разцъфтели ябълки и круши,
над реката плъзнали мъгли.
На брега отново е Катюша,
на крайбрежните високи стръмнини.

Не ви ли стига?
Има я и наобратно: http://www.youtube.com/watch?v=XmjMDt9UCUQ

И това ли не ви стига?
Малко инструментали:

А сега най-вероятно вече ви се пее, така че действайте. От мен – толкова!

 



Подобни публикации

Бързи връзки


Търсене


Архив

RSS Абонамент

Новини от Грамофон

"Новини от Грамофон" - Следете последните новини от България и чужбина обединени на едно място. Обновяват се през 1 минута.

 

  •  

Ново: Публикуване